摘要:南丁格爾的事蹟激勵她寫成歷史小說《塞瓦斯托波爾的玫瑰》(),但她認爲我們關於護士的書寫還遠遠不夠。因此,最終我受南丁格爾從無所事事的小姐轉變爲先鋒和改革家的啓發,寫成了小說《塞瓦斯托波爾的玫瑰》(譯者注:這是一部關於克里米亞戰場中南丁格爾護士團隊的歷史小說)。

【編者按】

這是英國作家凱瑟琳·麥馬漢 (Katharine McMahon)專爲紀念南丁格爾誕辰200週年所選取的一份書單。南丁格爾的事蹟激勵她寫成歷史小說《塞瓦斯托波爾的玫瑰》(),但她認爲我們關於護士的書寫還遠遠不夠。

The Rose of Sebastopol

在南丁格爾之前,護理工作屬於宗教事務領域,或是那些沒有資格做家僕的婦女纔會承接的工作。 1854年,克里米亞戰爭在英國政府的大力推動下開戰,但是由於缺乏醫療條件,部隊的死亡率急劇上升。努力尋找到近40名熟練的護士,南丁格爾抓住了機會,成爲這次行動的核心。但這僅僅是接下來幾十年“何爲護士”爭論的開端:頭戴光環的女僕或治療師?治癒還是照顧?經理、藥品分發員、管理員、顧問、心理治療師還是仁愛天使?

《塞瓦斯托波爾的玫瑰》

和同齡的大多數女孩一樣,我有一套護士裝,讀海倫·多爾·博伊爾斯頓(Helen Dore Boylston)的關於蘇·巴頓(Sue Barton)的書長大。這套書講述了紅頭髮的蘇遵守醫院紀律,表現出勇敢和幹勁,並最終與比爾醫生相愛的故事。《佛羅倫斯·南丁格爾(瓢蟲童書系列)》()也非常棒:一位漂亮的姑娘用提燈和裙襯救出了整個英國軍隊。但是護士的吸引力遠不止於衣服;在危機時刻,她們是團隊的一部分,勝任自己的工作並富有同情心。

Florence Nightingale:A Ladybird Book

因此,最終我受南丁格爾從無所事事的小姐轉變爲先鋒和改革家的啓發,寫成了小說《塞瓦斯托波爾的玫瑰》(譯者注:這是一部關於克里米亞戰場中南丁格爾護士團隊的歷史小說)。文學中對醫生的描述已有很多,但我認爲關於護士的任何形式的書寫都還不夠。以下這是我選擇的10本書:南丁格爾可能會贊同其中一部分,但可能不會是全部。

查爾斯·狄更斯:《馬丁·瞿述偉》(

Martin Chuzzlewit

by Charles Dickens)

這本小說出版於南丁格爾成爲傑出女性的前十年左右。小說塑造了醉醺醺的機會主義者甘普太太,她在分娩和病牀前一直出現,並“在所有場合都只有一種表情”。她的夜間護理就是扯出患者的枕頭以便她可以入睡。甘普太太代表了維多利亞時代早期對衛生的漠視,既不洗衣服也不洗手,她的病人甭指望康復,除非運氣足夠好。

佛羅倫斯·南丁格爾:《護理札記》(

Notes on Nursing. What It Is, and What It Is Not

by Florence Nightingale)

令南丁格爾難以置信的是護士連護理的基礎知識都沒人教,她的手冊填補了空白。在她看來,空氣一定要潔淨。她的一些指令在那個時代的人看來很滑稽:“沙沙作響的護士是病人所懼怕的……絲綢和裙襯令人煩躁不安……胸衣的吱吱作響。”但其他人被護士的敏銳所打動:“幾乎所有患者的面部都像植物一樣,對着光躺着,十分奇怪。”南丁格爾具有爆發力、機智、高要求、堅持不懈,足智多謀並且有說服力。讀這本書就是聽她的聲音。

瑪麗·西科:《西科夫人列島歷險記》(

Wonderful Adventures of Mrs Seacole in Many Lands

by Mary Seacole)

西科從克里米亞回來後,她寫了這部熱情洋溢的自傳來籌集資金。她將自己描述爲“一位黃皮膚的媽媽”,儘管她在牙買加有護理發燒士兵的經驗,卻遭到了戰爭辦公室和南丁格爾的拒絕。儘管如此,她用自己的力量在克里米亞開設了一家旅館和綜合商店。與南丁格爾不同,她最後去前線工作,書中對護理受傷士兵的描述讓人毛骨悚然,其中包括檢查一位俄羅斯人的下頜時差點被咬斷了手指。

維拉·布里頓:《青春誓言》(

Testament of Youth

by Vera Brittain)

如果有我們這個時代的回憶錄,那就是這本。布里頓詳細描述了她戰前的少女時代、戀愛關係以及她做志願援助支隊護士時的殘酷紀律。她在第一次世界大戰期間首先在英國,然後在馬耳他和法國工作。這本書引起了巨大反響。她還記錄了悲傷的折磨——當她失去未婚夫、兄弟和朋友時,還要忍住悲痛繼續履行令人筋疲力盡的職責。荒謬的是,最令人傷心的章節之一還講到父母如何要求她放棄醫院的工作,回家繼續扮演女兒的角色。

溫迪·摩爾:《恩德爾街》(

Endell Street

by Wendy Moore)

可以同維拉·布里頓的書一起讀。這本書描述了一家完全由女性創辦和經營的醫院。摩爾記錄了建立醫院的兩位參議員醫生和在此工作女性團隊的堅韌。這些婦女之前沒有技能,其中一些甚至不會做家務,卻在醫院不懈照顧受傷的男人以及西班牙流感的感染者。然而,戰爭結束後,這些婦女被降職到收入甚少的部門,幾十年後仍被護士長和付她們工資的人當作不聽話的前廳女僕。

露西亞·柏林:《清潔女工手冊》(

A Manual for Cleaning Women

by Lucia Berlin)

這些故事很瘋狂。護士的形象經常出現:熱情洋溢、喜歡八卦、時常疲憊不堪。讀莫伊尼漢博士的故事需要很強大的胃:其中一位牙科護士幫助她的牙醫祖父拔掉了所有自己的牙齒。在米吉託的故事中,兩個悲慘的聲音同時存在:一個未成年母親和一個勞累過度的護士,她需要照顧的名單上又多了一個受傷的嬰兒。

克里斯蒂·沃森:《護士的故事:善良的語言》(

The Language of Kindness

by Christie Watson)

這本書的一部分在描述,另一部分則是沃森對她所熱愛的職業(從接生到擺放屍體)的反思。像這份書單上其他回憶錄一樣,它使我覺得自己很渺小,因爲護士目睹了太多生死,並且展現了同情心、技巧和毅力。沃森探索了現代護士所需的非凡和多樣化素質。如果這本出版於2018年的書能夠在新冠疫情之前讓人們體會到護士的重要價值,那現在我們要安心的多。

珍妮弗·沃斯:《生命之際》(

In the Midst of Life

by Jennifer Worth)

由《呼叫助產士》()的作者撰寫,是一系列有關死亡的文章——從安樂死到需要醫院拯救那些脆弱和垂死的患者。有些章節是愛情故事,另一些章節則殘酷地講述了社會如何錯誤地對待死亡。沃斯以一種探究的方式寫作,她認爲所有人應該更好地討論死亡話題。她於2011年去世,以本書倡導的勇氣和尊嚴結束了自己的人生。

Call the Midwife

莫妮卡·狄更斯:《兩隻腳》(

One Pair of Feet

by Monica Dickens)

我從小就讀過無數次,因此深受其影響成爲作家。狄更斯(她是查爾斯·狄更斯的曾孫女)措辭怪異,對人類弱點進行殘酷無情的敘述,並且無休止地自嘲。她講述了第二次世界大戰中的實習護士、等級制度的卑鄙、斯巴達式的統治、整理牀鋪和做雜物的年輕人。她的一些偏見與時代有關,但她捕捉到了溫柔的時刻,並對與她一起工作的技藝高超的女性深表敬意。

尼娜·斯蒂貝:《快樂的理由》(

Reasons to Be Cheerful

by Nina Stibbe)

這本小說冷幽默十足,笑點令我驚訝。女主人公莉齊擔任牙科護士,並詳細描述了她怪異的家庭、可疑的朋友和險惡的僱主——一位癡迷加入共濟會的牙醫的各個方面。我將其包含在此處是因爲它有趣,古怪且語言優美,算是一劑解藥。

(本文來自澎湃新聞,更多原創資訊請下載“澎湃新聞”APP)

相關文章