摘要:我本人就是因爲看了流浪地球電影纔去看的大劉原作,甚至重新撿起以前看不進去的三體,最後讀完大劉的全部作品,這是非常好的宣傳推廣。完全沒看過鄉村教師的人如果先看的瘋狂的外星人,就像是被一部劣質的模仿秀給劇透了,讓人感到噁心,甚至會誤會鄉村教師的原文劇情也是這種,覺得沒必要再去看原文了,這對原文的推廣是非常不利的。

有可能《瘋狂的外星人》是在蹭大劉的熱度。

同爲科幻改編,同樣只用了大劉原文中的一個點子,流浪地球簡直碾壓瘋狂的外星人。

鄉村教師的原文有很好的懸念包袱,通篇讀完既讓人感動,又讓人意外

完全沒看過鄉村教師的人如果先看的瘋狂的外星人,就像是被一部劣質的模仿秀給劇透了,讓人感到噁心,甚至會誤會鄉村教師的原文劇情也是這種,覺得沒必要再去看原文了,這對原文的推廣是非常不利的。

好的改編不是亂編,好的改編作品不但獨立成章,還能引起觀者對原作的興趣。流浪地球是最好的正面教材之一。我本人就是因爲看了流浪地球電影纔去看的大劉原作,甚至重新撿起以前看不進去的三體,最後讀完大劉的全部作品,這是非常好的宣傳推廣。讀完大劉後,我還去找了不少國內國外的其他科幻作品,這是推廣科幻的正面例證。

反觀瘋狂的外星人,除了稀裏糊塗的亂鬧一通,還有什麼記憶點留下的麼?優秀的喜劇可以沒有很多內涵,但至少有段子留下,現在看過這部電影的人還記得幾個段子?如果這部作品只是簡單的商業喜劇,我不會討厭它,因爲它至少在我看的時候讓我發笑了,但它帶來的影響卻是惡劣的,讓沒看過原文的人對原文有誤解,讓看過原文的人對它厭惡。

相關文章