原標題:日媒:給人送禮,在中國和日本有區別

日本雅虎新聞網6月21日文章,原題:一些在日本會被欣然接受的禮物,被中國人視爲“禁忌”  日本人有時會向中國友人贈送禮物,在很多有關中國的禮儀手冊中,經常列舉出“不能送給中國人的東西”,比如鐘錶、雨傘、靴子以及手絹等。

“送鍾”在漢語中的發音與“送終”一樣,因此將鐘錶作爲禮物送給中國人,往往會被認爲不吉利。“ 傘”與“散”發音接近,靴子的“靴”與“邪”發音接近,所以雨傘和靴子在中國不適合作爲禮物。儘管沒有發音的問題,但由於手絹在中國主要是用來擦眼淚,所以作爲禮物的話也不合適。此外,還有一些說法,如“因爲好面子,所以禮品盒越大越好”“紅色或金色的華麗包裝更加鮮豔,也很喜慶”等。

然而,中國人對送禮文化的看法也在改變。隨着到海外旅遊的增多,中國人的見識增多,價值觀也有所變化,送禮物的時候不再拘泥於面子和包裝。

3年前,我在廣東乘出租車時把傘遺落在車上。友人在我回日本當天贈送了一把新雨傘,並附上一張小卡片,寫着“下次旅行時用”。不拘泥於習俗而是出於實際需求的禮物讓我很感動。

日本的百貨商店常常出售各式各樣的手絹。有時在中國,由於事先準備的禮品盒不夠,我會用手絹將糖果、餅乾包起來,作爲禮物送給中國朋友。這往往會起到意想不到的效果,收到禮物的中國朋友見到漂亮的手絹也會很高興。

當然,不能斷言中國的送禮文化發生了變化,畢竟中國幅員遼闊,有14億人口。但可以肯定的是,現在的中國與日本人的固有認知不同,它每天都有新的變化。(作者中島惠,陳洋譯)

相關文章