相比較西方發達國家,我國的航天工業起步較晚,不過我國的航天工業發展速度驚人,正一步一步地縮小差距。要知道航天工業是技術密集,高度綜合,廣泛協作,研製週期長和投資費用大,在國民經濟中具有先導作用的工業部門之一。它足以帶動一些新興產業和新興學科的發展。航天工業代表着國家的經濟,軍事和科技水平,是一個國家綜合國力,國防實力的重要標誌。

隨着航天工業的發展,國際交流也變得頻繁起來,除了關於航天工業學術討論會以外,更多的是來自於技術性文檔的交流,在這個交流過程中離不開翻譯服務。今天知行翻譯公司主要給大家介紹一下航天技術手冊翻譯。一般航天技術手冊分爲技術手冊,操作手冊,維修手冊,培訓手冊等文件資料。

在知行翻譯公司看來,航天技術手冊翻譯包括飛機手冊翻譯,機務手冊翻譯,機務資料翻譯,飛機維修資料及相關的技術資料翻譯,合同協議翻譯,財務報告翻譯,法律法規翻譯等。一般正規的翻譯公司都設立專門的航天翻譯項目組,具有專業的航空背景譯員,對航空技術知識和專業術語都很精通,這樣才能確保航天技術的翻譯質量。

至於航天技術手冊翻譯的價格,翻譯行業本身與其他行業不同,並沒有絕對固定的報價,一般根據翻譯難度,翻譯語種及翻譯量等因素綜合報價,相比較其他翻譯類型來說,航天技術手冊翻譯屬於專業性較強的翻譯類型,因此它的價格可能稍貴,知行翻譯公司建議大家可以在選擇翻譯服務時可以貨比三家,多選擇一家翻譯公司進行對比,然後選擇較爲合適的翻譯公司合作。

以上就是知行翻譯公司關於航天技術手冊翻譯的相關介紹,希望能夠給大家帶來一點幫助。知行翻譯公司再次強調,選擇航天技術手冊翻譯服務時,一定要選擇正規,專業的翻譯公司合作,避免上當受騙。

相關文章