原标题:精选案例 | 历史街区——承载着城市的专属记忆

我们在感慨每个现代化的城市都长得一样的同时,承载城市特色的老街道却在静悄悄的消失。年轻人慢慢搬离,原本的活力渐行渐远,房屋结构变得不适合居住,最后慢慢地被时代的浪潮淘汰。

历史街区是一个城市的文脉,承载着一代人记忆。如何在现代化城市的发展进程中找到适合的发展路径,让老街延续“乡愁”,是政府和开发商探索多年的重要课题。

老剧场文化公园

项目概况

老剧场文化公园

建造完成便意味着开始

项目地点:福建 厦门

项目面积:1600M2

设计/施工:2014年07月-2015年05月

景观设计:厦门都市环境设计工程有限公司

设计理念 Design concept

公园试图提供一个在生命进程中孤独感的发布场所,在营造了尽可能“空”的场所容纳孤独之间的对话与妥协。

对于常年居住于此,那些想尽办法将公共空间变成私属用地的居民,提出问题:在促成公共空间缺失、住宅区越来越密集的过程中我们失去了什么?排斥了什么?

▼ 对于常年居住于此,那些想尽办法将公共空间变成私属用地的居民,提出问题:在促成公共空间缺失、住宅区越来越密集的过程中我们失去了什么?排斥了什么?For residents who live there throughout the year and try to turn public space into private land, they confront one question: what have we lost and rejected during promoting the missing of public space and gradual concentration of residential areas?

项目背景 Project Background

位于厦门老城区,这里集演出、电影放映、舞厅、卡拉OK厅、乒乓球室、老人活动中心等。占地面积1600M2,建筑面积2600M2,然而建筑年久失修成为危房,原来剧场拆除后改建为临时停车场,存在诸多安全隐患,给周边居民生活带来不便。

▼ 原来剧场拆除后改建为临时停车场,存在诸多安全隐患,给周边居民生活带来不便。The former theater was reconstructed to a temporary garage after removal and there were many safety hazards, bringing about inconvenience to the neighboring residents.

设计目标 Design Target

在密集的城市肌理中打开一个“透气孔”,让老城重获新生。

建立一个全龄化甚至游客都愿探访的场所。

延续与发展原有场地特性与功能,提供一个文化活动孵化器和展示区。

▼ 建成后的公园在密集的老城肌理中打开一个“透气孔”,让老城重获新生。After the completed construction, the park opens an “air hole” on the dense city texture and revitalizes the old town.

构成特质及元素 Constitutional Qualities and Elements

地面整体铺装按照剧场原座位排布铺设,由深到浅的颜色犹如灯光效果布局。

文化展示墙设计似一卷展开的电影胶片,钢化玻璃盒子内陈列展示鹭江剧场拆迁留下的旧物如:电影胶片、电影票、放映机模型、闽南戏曲服装、乐器、人偶、面具等以钢化玻璃封存形成文化展示墙,当地居民感到亲切也让游客感受浓厚的历史氛围。

公园内部左侧飘逸的钢板廊架支柱如“电影胶带”干板两边冲孔,廊架上攀爬爬藤植物,便于遮荫,下边结合“老电影院”座椅,供周边居民休息,交流。

雕塑以“放映电影的人”为题材,镂空的放映机和人表现过去的历史,实体墙瓷板烧制旧剧照或电影照片是用现代的手法表达一种时间的流逝,记述了对鹭江老剧场的怀旧情愫。

▼ 地面整体铺装按照剧场原座位排布铺设,颜色由深到浅犹如灯光效果布局。原场地的台阶入口被改造成缓坡,两边流水状种植池像是时间留下的痕迹,让人想起电影落幕后散场的观众。Overall ground pavement is per the theater seat configuration, deep to light in color like lighting effect layout. Step entrance is reconstructed to gentle slope. Stream-shape planting beds are traces of time, reminding people of departing audiences after film ends.

▼ 文化展示墙设计似一卷展开的电影胶片,钢化玻璃盒子内陈列展示鹭江剧场拆迁留下的旧物,当地居民感到亲切,也让游客感受浓厚的历史氛围。The cultural exhibition wall is designed like a roll of unfolded filmstrip. Inside the toughened glass box are the old objects left behind during theater removal. It makes local residents fell friendly and makes tourists experience the strong historical atmosphere.

▼电影胶片、电影票、放映机模型、闽南戏曲服装、乐器、人偶、面具等以钢化玻璃封存,形成文化展示墙。Filmstrip, film ticket, projector model, South Fujian opera costume, musical instrument, doll and mask, etc are sealed up for safekeeping in the toughened glass and thus constitute the cultural exhibition wall.

▼让历史遗迹在生活的场景中,变得可以亲近。The historical remains are embedded in the scene of life, becoming more accessible.

▼ 公园内部左侧飘逸的钢板廊架支柱如“电影胶带”干板两边冲孔,下边结合“老电影院”座椅,供周边居民休息,交流。The elegant steel-plate pergola columns on the left inside the park look like the punching on both sides of the “filmstrip” steel plate. Under the pergola lie “the old cinema” seats, available for the neighboring residents to rest and communicate.

▼ 雕塑以“放映电影的人”为题材,镂空的放映机和人表现过去的历史,实体墙上瓷板烧制旧剧照或电影照片是用现代的手法表达一种时间的流逝,记述了对鹭江老剧场的怀旧情愫。Sculptures are about “film projecting man”. Hollowed-out projectors and people demonstrate the past history. Old stills or film photos fired on vitrolites on the solid wall are modern expressions of time lapse and accounts of nostalgic feelings for the theater.

▼公共图书馆、电影胶片廊架、“老电影院”座椅、保留的旧墙体,这些为人们提供一处可以追思过往、享受当下的场域。Public library, filmstrip pergola, “old cinema seats” and reserved old wall all gather here, providing people with a place to the think back about the past and enjoy the moment.

项目综述 Project Summary

项目位于拥有数百年历史保护街区关键点上,被拆除的旧剧场期望被改造成为互动性、开放性、灵活性、受艺术和活动感染的区域。在整个场地中我们设置了可以提供树荫的大树、树下的座椅和一些公共艺术装置,其余场地均可以为平时举办各种文化和展览活动预留发生的空间,政府文化部门、民间组织和热心市民一起指定了全年活动的年历。从公园建成至今已经成功举办了不下百场的文化活动,其中包含摄影展、创意集市、传统民乐会、传统手工艺展、海鲜烹饪课堂等乐趣无穷、活力无限的互动活动。这使得公园成为社交媒体的关注点、称赞对象和厦门其他各区的效仿对象,并被官方列入“来厦门必游景点”名单,深受当地居民和外地游客欢迎。

公园建造完成后便持续展现蓬勃鲜活的生命力其成功在于目标明确、延续并发展原有场地功能属性、政府提出社会各界“共同缔造”的合作方式以及业主后期妥善推广经营。

▼公园试图提供一个在生命进程中孤独感的发布场所。The park tries to provide an announcement place for the loneliness during the course of life.

▼ 公园轻松舒适的氛围,让人们敞开心扉,激发出人们交流的欲望。The easy and comfortable atmosphere in the park can get people to open their heats and stimulates people’s desires to communicate.

▼原场地的台阶入口被改造成缓坡,便于行走。无障碍设施栏,兼具功能性与娱乐性。The step entrance of the former place is reconstructed to a gentle slope, which is convenient for walking. The accessibility facilities and railings are characterized by both functionality and entertainment.

▼创意市集、传统手工艺、海鲜课堂等文化活动将在这片场地定期举办,吸引市民前往。Activities such as innovation fairs, traditional handcraft and seafood classes are regularly held at this place, attracting many citizens to go there.

▼民俗表演、传统民乐会、露天电影等活动的举办也让场地焕发无穷的文化魅力。The place also shows its endless cultural charm by holding activities like folk-custom performance, traditional folk music concert and open-air film, etc.

奥本罗历史街区改造

项目概况

奥本罗历史街区改造

从整体规划到小型公共空间改造

项目类型:城市开放空间

项目面积:882053平方米

设计时间:2016~2017年

竣工时间:2019年

景观设计:GVL怡境国际集团

ADEPT和Topotek1于近期合作完成了对丹麦历史城市奥本罗的改造项目。2014年,团队赢得了该城市总体规划的草案,旨在根据历史街区的特殊条件重新设计公共空间,通过有趣的设计方法和对传统材料的新诠释来为历史中心打造全新的公共生活场所。

▼项目概览,overview

改造后,历史中心拥有了更加连贯的街道脉络以及多个新广场。从具有远见的总体规划到铺地的细节设计,设计团队通过对城市内在潜力的深入理解,为街区创造了更强的连接性和更吸引人的公共空间。

▼改造街区总平面图,site plan

▼街心广场鸟瞰,aerial view of the square

▼圆形开放场地,circular open space

改造延续了历史中心的既有特色、尺度以及体验感,并在此基础上新设铺地以及城市家具,将街道及广场空间转化为现代化的公共生活场所。

▼城市广场,square

▼新设城市家具,new urban furniture

改造区域的棕黄色瓷砖和传统的鹅卵石铺地形成鲜明对比,突出了城市的尺度感。该策略通过铺地不同的材料以及拼接模式使人们感知到空间功能的转换,并情不自禁地放慢脚步。

▼特制的棕黄色瓷砖和传统的鹅卵石铺地形成鲜明对比,the playful contrast between customized yellow-brown tiles and classic cobblestones

▼铺地细部,details of the paving

本次改造将大尺度的城市总体规划以及小尺度的细部设计融会贯通,保证城市的统一性,同时为小型公共空间发挥自己的特色创造可能性。

▼改造后的城市街道,renovated historic streets

南京1912街区

项目概况

南京1912街区

具有典型民国文化意义的时尚街区

项目地点:江苏南京

项目规模:4万多平

建成日期:2004年

南京1912位于南京市玄武区,东邻南京总统府、西至太平北路、南至长江路、北至长江后街,又称南京1912街区,是南京地区以民国文化为建筑特点的商业建筑群,也是南京民国建筑和城市旧建筑保护与开发的成功案例,是由19幢民国风格建筑及共和、博爱、新世纪、太平洋4个街心广场组成的时尚商业休闲街区。

南京1912于2004年12月24日正式开街,总面积4万多平方米。得名于1912年1月1日孙中山先生于南京就任中华民国临时大总统,是中国千年帝制终结,满清王朝覆亡,挽救民族危亡之际。当时的南京城聚集着诸多政要名流和学术大家,是中西文化交会之地,当时中国政治文化中心。这样的历史经验和怀旧情怀,成为总统府毗邻的民国建筑群承载时尚消费的最佳背景。

—————————————————————————————————————————————————————————————

如果有兴趣深入学习的同学,可以关注“景观微课”“室内微课”和“东道手绘”微信公众号,查看更多考研经验和手绘知识,了解风景园林,环艺景观,环艺室内,建筑设计,城市规划的课程信息。

相关文章