(原標題:央視這張新聞報道截圖火了!真的不是“拿倒了”!)

近日,一張央視新聞報道的截圖在網絡流傳,畫面中,一名與會人員貌似倒拿着會議手冊進行閱讀。

如圖:

與會人員拿手冊倒看如流?央視這張報道截圖火了來源:央視新聞客戶端

網友一時議論紛紛,有不少人諷刺與會人士“倒看如流”。

與會人員拿手冊倒看如流?央視這張報道截圖火了

與會人員拿手冊倒看如流?央視這張報道截圖火了

與會人員拿手冊倒看如流?央視這張報道截圖火了

與會人員拿手冊倒看如流?央視這張報道截圖火了來源:微博截圖

也有網友說是“剛剛拿起來,還沒來得及翻正”,還有人則說“會議手冊封面裝訂錯了”:

與會人員拿手冊倒看如流?央視這張報道截圖火了

與會人員拿手冊倒看如流?央視這張報道截圖火了來源:微博截圖

真相是什麼?

9月16日晚,央視新聞官方微博發文澄清,9月12日至15日,第十五屆中國—東盟博覽會在廣西南寧舉行,這一幕正是發生在此次博覽會上。

然而,事實並非網友所說那樣。

與會人員拿手冊倒看如流?央視這張報道截圖火了

與會人員拿手冊倒看如流?央視這張報道截圖火了來源:央視新聞客戶端

央視新聞稱,爲了方便閱讀,一些國際會議的會議手冊是中英文正反印刷裝訂的。

與會人員拿手冊倒看如流?央視這張報道截圖火了來源:微博截圖

這本手冊英文版的正確打開方式,你get到了嗎?

與會人員拿手冊倒看如流?央視這張報道截圖火了

楊藝 本文來源:中國經濟網 責任編輯:楊藝_NBJ10647
查看原文 >>
相關文章