《採桑子·輕舟短棹西湖好》

宋·歐陽修

輕舟短棹西湖好,綠水逶迤,芳草長堤,隱隱笙歌處處隨。

無風水面琉璃滑,不覺船移,微動漣漪,驚起沙禽掠岸飛。

駕着一葉輕舟盪漾在初春的西湖裏多麼美好,春天的湖水碧綠如染延綿曲折通向遠方,芳草萋萋長滿了長堤,悠揚的笙歌聲飄蕩在湖面上處處與遊人相伴。

風平浪靜湖面就像琉璃一樣光滑晶瑩,小船不知不覺地輕輕遊蕩,船過後蕩起微微浮動的波紋,驚起棲息的沙鳥貼岸飛向前方。

《採桑子·羣芳過後西湖好》

宋·歐陽修

羣芳過後西湖好,狼藉殘紅,飛絮濛濛,垂柳闌干盡日風。

笙歌散盡遊人去,始覺春空,垂下簾櫳,雙燕歸來細雨中。

百花開過凋零之後,西湖的風光依舊那樣動人。在小徑兩旁,鋪滿了落花殘紅,抬起頭來,只見柳絮飛舞,迷迷濛濛。湖邊的欄杆外,垂柳搖曳,終日在和煦的春風中漫舞。

笙歌散盡,遊人離去,西湖的喧鬧漸漸安靜,這突然讓我感到莫名的空虛與寂寞。此時的春天似乎略顯落寞。無奈回到家中,日色漸晚,我正要放下珠簾,卻看見一對燕子在細雨中飛了回來。

《採桑子·畫船載酒西湖好》

宋·歐陽修

畫船載酒西湖好,急管繁弦,玉盞催傳,穩泛平波任醉眠。

行雲卻在行舟下,空水澄鮮,俯仰留連,疑是湖中別有天。

坐在畫着美麗圖案的小船上飲着美酒西湖多麼迷人,聽着急促繁雜的管絃聲,頻頻傳杯開懷暢飲,酒醉後臥在平穩的小船裏任憑漂橫。

移動的白雲倒映在澄澈的湖面上,天空與湖水一片清新明淨,仰望變幻飄忽的白雲俯視碧綠澄澈的湖水令人流連忘返,難道泛舟遨遊於蓬萊仙境?

《採桑子·殘霞夕照西湖好》

宋·歐陽修

殘霞夕照西湖好,花塢蘋汀,十頃波平,野岸無人舟自橫。

西南月上浮雲散,軒檻涼生,蓮芰香清,水面風來酒面醒。

夕陽餘霞照射在波光粼粼的西湖上多麼迷人,岸邊綠草茵茵花塢內豔麗的花朵色彩繽紛,湖內風平浪靜一碧萬頃,郊外岸邊沒有船伕任憑小船自在漂橫。

西南天邊的月亮冉冉升起浮雲漸漸散去,涼亭內傳來徐徐涼爽之氣,蓮花荷花清香四溢,湖面上陣陣涼風驅散了微微醉意。

查看原文 >>
相關文章