中間美術館近日剛剛開幕的新展“想象·主流價值”展期跨度四個月,在此期間我們將組織數場演講、討論或工作坊活動,邀請多位來自不同文化領域的實踐者和學者來同大家一起分享各自的實踐。通過這一系列活動,我們將展開和深化展覽提出的問題,爲更爲清晰地凝視今天藝術和文藝所處的情境提供一點角度和思考。今日推送的是2018年11月、12月的公教活動日程安排總覽。活動均對公衆開放,參與者可免費參觀展覽及領取導覽冊!

2018年12月1日

December 1, 2018

14:00-15:30

主題演講丨《學人》叢刊創立前後

演講者:汪暉

Keynote Speech丨On the Founding of The Scholar Journal

Lecturer: Wang Hui

《學人》在90年代初的創辦體現了一部分啓蒙知識分子學術化和知識化的轉型。他們不滿於80年代以來新啓蒙運動在社會中的空泛呼籲,檢討沒有學術根基的思想呼聲,因而轉向更加純粹的學術,從公共知識分子轉向某一領域專家型的知識人。本次講座,汪暉教授將從今天的角度,回溯《學人》創辦前後中國知識界的情況和麪臨的挑戰。

The establishment of The Scholar in the early 1990s has embodied an academic and intellectual transformation of some enlightened intellectuals. Discontent with the empty social cries in the New Enlightenment movement since the 1980s, they reflected upon the metaphysical slogans that were lacking in academic profundity, and as a result, they turned to more realistic scholarly studies to transform from public intellectuals to expert scholars in specific fields. In the talk, Professor Wang Hui will track back to the time when Scholar was founded, highlighting the challenge of China's intellcutual world from today's perspective.

簡介\ BIO

汪暉,清華大學中文系與歷史系雙聘教授,首批文科資深教授,長江學者,以及清華大學人文與社會科學高等研究所所長。曾任加州大學洛杉磯分校博士後研究、美國哈佛大學、哥倫比亞大學、華盛頓大學訪問學者,柏林高等研究所、海德堡大學研究員。清華大學首批文科資深教授。汪暉主要中文著作有:《去政治化的政治:短二十世紀的終結與九十年代》(北京:三聯書店,2008)、《別求新聲:汪暉訪談錄》(北京:北京大學出版社,2009)、《現代中國思想的興起》(四卷,北京:三聯書店,2004)、《死火重溫》(北京:人民文學出版社,2000)、《反抗絕望:魯迅及其〈吶喊〉〈彷徨〉研究》(臺北:久大文化股份有限公司,1990)等。

Wang Hui, Changjiang Scholar, director of Tsinghua Institute for Advanced Study in Humanities and Social Sciences, Professor of Literature and History at School of Humanities, Tsinghua University. He has served as postdoctoral researcher at the University of California, Los Angeles, visiting scholar at Harvard University, Columbia University, and the University of Washington, researcher at the Berlin Institute for Advanced Studies, and Heidelberg University. His main Chinese works are, Depoliticized Politics: The End of the Short Twentieth Century and the 1990 (Beijing: SDX Joint Publishing Company, 2008), Seeking for New Ideas: An Interview with Wang Hui (Beijing: Peking University Press, 2009), The Rise of Modern Chinese Thought (Four Volumes, Beijing: SDX Joint Publishing Company, 2004), SIHUOCHONGWEN (essays collection) (Beijing: People's Literature Publishing House, 2000), Resisting Despair: Research of Lu Xun and His Call to Arms and Wandering (Taipei: Jiuda Culture Co., Ltd., 1990), etc.

2018年12月15日

December 15, 2018

14:00-17:00

放映+演講丨特別項目:家政作業

演講者:江瓊珠,莫昭如,鮑藹倫,榮念曾

Screening+Artists Talk丨Special Project: Homework

Lecturers: Kong King-chu, Mok Chiu-yu, Ellen Pau, Danny Yung

作爲此次展覽的特別項目,“家政作業”以放映和討論的工作坊形式發生,邀請幾位來自香港的藝術家從電影、藝術和新聞的語言出發,回顧和觀看藝術在激變中的社會和文藝思潮裏發出的聲音。他們的藝術生涯可以追溯至20世紀七八十年代,彼時“左翼”“迴歸”和新一代香港人的聲音逐漸開始融合、激盪。

As a special program of the exhibition, “Homework ” is composed of screenings, discussions and workshops. Several Hong Kong artists will be invited to review and contemplate on the voices that art has made in the transitions of society and artistic trend, from such perspectives as film, visual art and news. Their artistic careers can be traced back to the 1970s and 1980s, when the voices of the “Left”, “Returning” and the new generation of Hongkongers started to surge and integrate.

    簡介\ BIOS

莫昭如,1947年生於香港。電影導演、作家、翻譯家和教育家,自六十年代末起參與社會運動,亦是《70年代》雙週刊創辦人之一。他亦一直積極推動民衆劇場,並長期爲傷殘人士發聲。

江瓊珠,資深記者。著有《路上見》、《非常送湯任務》、《回到一個叫家的地方》、《從三斤半菜開始:重拾久違的真味與真情:社區爲本有機農業的感人故事》、《護老心事》、《鳳凰展翅重生:助殘疾香港復康五十載》、《斜路上,瑪利灣:一間女童院舍的四十年》等。近年熱衷於拍攝紀錄片,作品包括《革命女》,《我們總是讀西西》,《幾乎是,革命》,《甘浩望巡禮之年》等。

榮念曾(Danny Yung),1943年生於上海,五歲時隨家人移居香港。十七歲負笈美國,先後畢業於美國加州大學柏克萊分校建築系和哥倫比亞大學研究所,分別獲得建築學士及城市設計及城市規劃碩士學位。回港後積極投入漫畫、劇場、電影、視覺藝術、裝置藝術等藝術創作,於1982年成立前衛劇團進念二十面體,被稱爲香港的“文化教父”。

鮑藹倫,1961年生於香港,是活躍於本地和國際媒體藝術圈的錄像藝術家,亦爲媒體藝術策展人。1986年與友人共同創辦獨立藝術機構“錄影太奇”(Videotage),90年代共同創辦“微波藝術節”。2000年,她以作品《循環電影》參加了第四十九屆威尼斯雙年展。她的著作《大大話話鮑藹倫》於2004年在香港及紐約面世。2007年鮑藹倫獲邀擔任德國超媒體藝術節評審。

Born in Hong Kong in 1947, Mok Chiu-yu is a film director, writer, translator and educator. He has been participated in many social movements since the end of 1960s. He is also one of the founders of the biweekly magazine The 70's. Additionally, he takes an active role in promoting community theatre and fighting the human rights for the disabled.

Kong King-chuis a senior journalist who has published books including, See You on the Road, Return to a Place Named Home, Minds about Elderly Caring,Touching Stories about Organic Agriculture, Fifty years of Helping the Disabled in HK, On the Ramp, Marycove: Forty Years of a Girls’ School. In the Recent years, she has been devoting to documentary filming. Her works include We Always Read Xi Xi, Almost a Revolution, Franco Mella, etc.

Known as the godfather of Hong Kong culture, Danny Yung was born in Shanghai in 1943. He moved to Hong Kong with his family when he was five years old. At the age of 17, he began his study at the Department of Architecture at the UC Berkeley and then the University of Colombia, received an undergraduate degree in architecture and a postgraduate degree in urban design and urban planning. After returning to Hong Kong, he has been engaged in various artistic practices including cartoon, theatre, film, visual art, etc. In 1982, he founded the groundbeaking experimental theatre group called “Zuni Icosahedron”.

Born in 1961 in Hong Kong, Ellen Pau is a video artist, active in both domestic and international art circles. She is also a curator of new media art. In 1986, she co-founded Videotage, a new media art institution undertaking the mission of developing new media art and boosting the communication of artists in Hong Kong. She is also one of the founders of Microwave International New Media Arts Festival. In 2000, her videoRecycling Cinema was selected and exhibited in the 49th Venice Biennial. Her book Dye-a-di-a-logue with Ellen Pau was published in Hong Kong and New York in 2004. Last year she was invited to be a member of jury for Transmediale – a German festival for art and digital culture.

2018年12月22日

December 22, 2018

14:00-17:00

工作坊丨靈氛與遺骸:文學經典的重讀與再寫

演講者:戴錦華,孫柏,滕威,趙柔柔

Workshop丨Aura and Wreckage: Rereading and Rewriting of Literary Classics

Lecturers: Dai Jinhua, Sun Bai, Teng Wei, Zhao Rourou

本次工作坊邀請幾位文學研究者,以若干十九世紀歐洲文學經典的改編爲切入,包括影視、舞臺劇(話劇、音樂劇)、動漫、同人等形式,探究今天的世界藝術/經典作爲“靈氛與殘骸”,具備什麼樣的社會、文化與審美意義。

The workshop invites several literature researchers to share their observation on the adaption of literary classics from the 19th Century. Together with the workshop participants, they will walk through a diversity of adaption, such as film, teleplay, theatre, anime and Fan Art, discussing the social, cultural and aesthetic significance of the world art/classics today.

簡介\ BIOS

戴錦華,北京人。任教於北京大學比較文學與比較文化研究所。北京大學人文特聘教授。

孫柏,文學博士,現在中國人民大學文學院任教,副教授。主要研究方向有:中西方現代戲劇、中國電影史、西方電影理論、文化研究。已出版專著《丑角的復活——西方戲劇文化的價值重估》(上海:學林出版社,2002年),《擺渡的場景:從文學到電影》(北京:中國電影出版社,2012年),《〈哈姆雷特〉的影舞編年》(與戴錦華教授合著,上海人民出版社,2014年)。發表戲劇、電影研究論文數十篇。除學院體制內的研究與教學工作外,亦從事劇場藝術實踐,北京流火帳篷劇社成員。

滕威,北京大學比較文學博士,現任教於華南師範大學文學院,教授,華南師範大學微文化研究中心主任,2013-2014年度哈佛-燕京訪問學者。主要研究領域爲:西班牙語文學與文化,拉美研究,翻譯史研究,文化研究。教學科研之外,積極投入人文啓蒙與基礎教育實踐,爲廣州“麥青書房”聯合創始人。

趙柔柔,博士,畢業於北京大學中國語言文學系,比較文學與世界文學專業。現從教於中央民族大學,研究領域爲文化研究,英美小說研究,少數民族文學研究。已有譯作兩部,《居伊·德波》(與崔曉紅合譯),《道德與哲學的修辭術》(與李松睿合譯)。

Dai Jinhua, lives and works in Beijing.  She is Distinguished Professor of Humanities, Peking University, Director of the Film and Culture Research Centre of Peking University.

Sun Bai, Ph.D of Comparative Literature, Peking University, is currently an associate professor at the School of Liberal Arts, Renmin University of China. His main research areas are: Drama and Film Studies, Cultural Studies.  The monographs he has published  include:  The Resurrection  of  The Clowns  -  Reassessment  of  the  Value  of  Western  Drama  Culture  (Shanghai:  Xuelin  Press,  2002),  A  Ferry Scene:  From  Literature  to  Film  (Beijing:  China  Film  Press,  2012)  , The  Chronicle of Cinematic Hamlet (co-authored  with  Professor  Dai  Jinhua,  Shanghai  People's  Publishing  House,  2014).  As  a  member  of  the  Beijing  Liuhuo Tent  Theatre,  he  is  also  engaged  in  the  practice  of  theatre  art.

Teng Wei, Ph.D of Comparative Literature, Peking University, is currently a professor at the School of Literature, South China Normal University, director of the Center for Contemporary Cultural Studies of South China Normal University, and the Harvard-Yenching Institute Visiting Scholar of 2013-2014. Her main research areas are: Hispanic Literature and Culture, Latin American Studies, Translation History, and Cultural studies. In addition to teaching and research, she actively engaged in humanistic elementary education, and is the co-founder of Magichanging Academy.

Dr. Zhao Rourou, graduated from the Department of Chinese Language and Literature of Peking University, majoring in comparative literature and world literature. She teaches at the Minzu University of China. Her research focuses on cultural studies, English and American novel studies, and minority literature studies. She has published two translated works Guy Debord (translated with Cui Xiaohong), Rhetoric of Morality and Philosophy (translated with Li Songrui).

本文原載於《北京中間美術館》,感謝公衆號授權海螺轉載。

本期編輯:

陸建宇

查看原文 >>
相關文章