《你的名字》英文版!前世開始,我便一直在尋找你
摘要:Yeah I’ve been searching for you my whole life。Finally you’ve opened your eyes。
《你的名字》—這部日本動畫導演新海誠的作品,秉承了他一貫唯美的畫風。爲製作這部電影,他拼上自己的一切只希望獻給那些對青春留有思念的大人們,用電影喚回他們內心塵封多年的回憶。
英國說唱歌手Matt Cab英文翻唱《你的名字》主題曲《前前前世》,溫柔深情的英文版有着和原版不一樣的味道,一部給了無數人感動和希望的電影,一首讓人熱淚盈眶的歌,用不一樣的語言來詮釋,卻一樣驚豔。
Yeah I’ve been searching for you my whole life
我於前前前世便開始尋找你的蹤跡
And all the lives we’ve lived before
我們一起度過的往日時光
Been traveling for miles to see your smiles
跋涉千里只爲見你一絲笑容
I can’t believe that finally I’m yours
我甚至不敢相信最後我屬於你
And even if we blew into the wind
即使我們最後將於風中飄散
And had to go back to the start
即使我們必須就此迴歸原點
You know I’d keep searching
你知道我會不斷尋找
Cause baby it’s worth it
因爲是你一切都值得
To see your face again
能再次見你一面
Get time to reverse
攜手讓時光回溯
Start at the beginning
再次始於起點
So I could find you again
而我就能再次找到你
Finally you’ve opened your eyes
最終你睜開雙眼
We’ve been waiting for this moment
即是我們等待已久的時刻
Darling you don’t gotta hide
親愛的你不需要躲藏
Where have you been?
這些時間你都去哪了?
You say to me
你詢問着
Girl I swear that I’ve been running
女孩我發誓我不斷在奔跑向前
Looking for you constantly
從未改變想要尋找你的心情
Cause my heart was always here
而我的心永遠在你身旁
I just needed something to believe
我需要的僅僅是信仰
There’s something about the way
存在着某些事情
That you look at me baby
即使寶貝你看着我
I just can’t explain
我依舊無法解釋
Breathing in this very moment
屏息於此重要時刻
Here with you
與你一同
I don’t want it to slip away
我不想讓它就此流逝
Hear a voice that’s so familiar
聽見如此熟悉的嗓音
I’ve known from long long ago
我從前前前世就已認識
Try to find the words to say to you
試着拼湊着話語想告訴你
For the first time
第一次