巴黎,這座有着1400多年曆史的都城,經歷了戰火與文明的洗禮,是無數異國詩人魂牽夢縈的精神土壤,也是法國詩人們愛恨交雜的故鄉。如今,塞納河依然靜靜流淌。巴黎也依然吸引着嚮往它的詩人們,他們用不同的語言書寫着這座永恆的城市。這裏,十位詩人在不同年代書寫巴黎的詩作,讓我們感受巴黎那份迷人與憂鬱。

巴黎許願池,1978

朦朧的黎明

[法]波德萊爾

陳敬容 譯

兵營的院落裏響起號角,

街頭燈火在晨風中搖曳。

這正是那種時辰:邪惡的夢

好象是羣蜂

把熟睡在枕上的黑髮少年剌痛;

夜燈猶如發紅的眼睛,飄忽、震顫,

給白晝綴上一塊紅色的斑點,

靈魂載着倔強而沉重的身軀,

模仿着燈光與日光的鬥爭。

猶如微風吹拂着飛逝的事物的戰慄,

男人倦於寫作,女人倦與愛戀。

遠近的房舍開始嫋出炊煙,

賣笑的女人,眼皮青紫,

張着嘴睡得又蠢又死;

那些窮婦人,垂着消瘦冰冷的乳房,

吹着那種時辰:在寒冷與窮困當中

勞動婦女的苦難更加深重;

猶如一聲嗚咽被翻湧的血液打斷,

遠處雞鳴劃破了朦朧的空間;

一片霧海蔘淹沒了所有的建築,

那些苦人在收容所的深處

打着呃,喘着最後的一口氣。

遊蕩着筋疲力盡的浪子走回家去,

晨羲抖索地披上紅綠的衣裳,

沿着寂寞的塞納河徐徐漫步;

暗淡的巴黎,睡眼朦朧,

一手抓起工具,象個辛勤勞動的老人。

巴黎街景,1982

勇氣

[法]保爾·艾呂雅

戴望舒 譯

巴黎寒冷巴黎飢餓

巴黎已不在街上喫栗子

巴黎穿上我的舊衣服

巴黎在沒有空氣的地鐵站裏站着睡

還有更多的不幸加到窮人身上

而不幸的巴黎的

智慧和瘋癲

是純淨的空氣是火

是美是它的飢餓的

勞動者的仁善

不要呼救啊巴黎

你是過着一種無比的生活

而在你的慘白你的瘦削的赤裸後面

一切人性的東西在你的眼底顯露出來

巴黎我美麗的城市

像一枚針一樣細像一把劍一樣強

天真而博學

你忍受不住那不正義

對於你這是唯一的無秩序

你將解放你自己巴黎

像一顆星一樣戰慄的巴黎

我們仍然活着的希望

你將從疲倦和污泥中解放你自己

弟兄們鼓起勇氣來

我們這些沒有戴鋼盔

沒有穿皮靴沒有戴手套也沒有受教養的人

一道光線在我們的血管中亮起來

我們的光回到我們這裏來了

我們之中最好的人已爲我們死去

而現在他們的血又找到了我們的心

而現在從新是一個早晨一個巴黎的早晨

解放的黎明

新生的春天的空間

愚蠢的力量戰敗了

這些奴隸我們的敵人

如果他們明白了

如果他們能夠明白

便會站起來的

巴黎,1981

春天的不相識的女子

[法]路易·阿拉貢

徐知免 譯

在市場角落上我遇到一雙眼睛

那奇異的凝眸在夢想什麼

啊,雨後巴黎的心在撲撲跳動

下了這麼多雨她還覺得快樂嗎

小溪泉水中間多少花枝

逝去了更無一點顏色

我永遠望見那昂丹的長堤

和神女躞蹀的帕爾姆人行道

黃昏的淡漠者和轔轔車輛

夜色的面紗和無數驚險奇遇

人們朝三一教堂走過幾步

這猶豫時刻衆人紛紛離去

在聖—拉薩爾火車站的塵囂中間

爲什麼這雙邂逅的眼睛會流淚呢

啊巴黎巴黎你不再歌唱

你側過頭去腳步踉蹌

現在是點煤氣燈和輕率地行動的時候了

這些街心公園充滿了喁喁情話

現在是點煤氣燈的時候了你還沒有點

你還沒有點而巴黎卻已沉默無言

巴黎街上,1982

巴黎,1856

[阿根廷]博爾赫斯

陳東飆 、陳子弘 譯

漫長的疲憊已經讓他對於

死亡的預感習以爲常。他會心懷恐懼

而不敢進入喧嚷的白晝

也不敢走在人羣裏。垮掉了,

亨裏希•海涅想到那條河流,

時間,它載着他漸漸遠離了

那漫長的暗影,和做一個

人,做一個猶太人的痛苦命運。

他想到那些精美的曲調,

他曾是它們的樂器,儘管他深知

那旋律不屬於樹木也不屬於飛鳥,

而屬於時間和他模糊的日子。

它們教不了你,無論是你的夜鶯,

你黃金的夜,還是你歌吟中的花朵。

巴黎,1984

密拉波橋 

[法]阿波利奈爾

戴望舒 譯

密拉波橋下賽納水長流

柔情蜜意

寸心還應憶否

多少歡樂事總在悲哀後

鐘聲其響夜其來

日月逝矣人長在

手攜着手兒面面頻相向

交臂如橋

卻向橋頭一望

逝去了無限凝眉底倦浪

鐘聲其響夜其來

日月逝矣人長在

戀情長逝去如流波浩蕩

戀情長逝

何人世之悠長

何希望冀願如斯之奔放

鐘聲其響夜其來

日月逝矣人長在

時日去悠悠歲月去悠悠

舊情往日

都一去不可留

密拉波橋下賽納水長流

鐘聲其響夜其來

日月逝矣人長在

巴黎全景,1991

警覺

[法]安德烈·布勒東

張冠堯 譯

巴黎的聖雅克塔搖搖晃晃

彷彿一株向日葵

額頭有時碰到塞納河,影子在拖船間悄悄滑過

這時候,在睡夢裏踮起腳尖

向我躺着的房間走去

在那裏我點起一把火

爲了把我被迫同意的一切燒光

於是傢俱化作同等大小的動物,友善地凝視着我

有雄獅,椅子在它的鬃毛裏變爲灰燼

還有鯊魚,它雪白的肚皮是發出最後顫動的被子

在那愛情和眼皮變成藍色的時刻

我也燃燒起來了,我看見自己的軀體

象一個裝滿零碎的莊嚴的密室

被火鶴的尖嘴慢慢地啄齧

當一切都完結的時候,我悄悄地踏上了方舟

不理會那些生活的過客,儘管遠處傳來了他們懶洋洋的腳步

透過蒙蒙細雨

我看見太陽的棱角

我聽見人的皮肉象一片寬大的樹葉

在色空交織的魔爪下碎裂

一切紡織機都亮了,只留下一團噴香的花邊

一團象乳房般完美的花邊

我只接觸事物的核心,我手裏牽着線

巴黎聖母院後,2011

公園裏

[法]雅克·普列維爾

高行健 譯

一千年一萬年

也難以訴說盡

這瞬間的永恆

你吻了我

我吻了你

在冬日,朦朧的清晨

清晨在蒙蘇利公園

公園在巴黎

巴黎是地上一座城

地球是天上一顆星

塞納河畔,1994

說吧,你何時歸來

[法]芭芭拉

Oberkampf 譯

你的離去已過了多少個白晝,多少個夜晚

過了多久時間

這次你跟我說,這是最後的遠行

爲了我們撕裂的心,這是最後的海難

到了春天,你將看見,我會回來

春天,適合談情說愛的季節

我們將一起看到園裏的繁花再次盛開

我們將一起在巴黎的街道漫步

說吧,你何時歸來?

說吧,至少你還記得

時間無情流逝,什麼都捕捉不住

逝去的時光

再也捕捉不住

塞納河碼頭,2013

巴黎,天空明信片

[西班牙]吉爾·德·別德馬

汪天艾 譯

現在,我要告訴你們

我也曾在巴黎,曾經幸福。

那是我青春里美好的幾年,

心靈充沛的

幾年,父母祖國拋在身後

感覺從此自由,那是

夏天,那個罷工的

夏天,巴頌最早幾首歌的夏天,

屬於那個幾乎是愛的

美麗故事。

記憶裏還活着那個夜晚,

剛剛抵達。我還能看見,

聖米歇爾橋下,手中,沉默的,

八月碩大的月亮懸在聖母院

雙塔之間,一種不可能的

藍色,夢過多少次的河

——“太浪漫了”,像你撤走嘴脣時

對我說的。

你在你的祖國哪個失落的

地方?美國的哪個角落?

誰的房間?最醜陋的時刻,

你夢想死亡(在誰懷裏都不重要),

到時候,塞納河上

這平靜喧囂的天光

和人潮的熱浪會抵臨你,

如同此刻抵臨我一樣。

像很久以前做過的夢,

像當時那首歌,

一瞬間,激烈地,

我們的愛的故事

這樣回到心裏,

混同當時的日日夜夜,

那些快樂的時刻,

那些指責

以及,從凱旋門到民族廣場的地鐵車廂裏

去往牀上的那場旅程。

巴黎,2013

我想乘上一艘慢船到巴黎去

胡冬

我想乘上一艘慢船到巴黎去

去看看凡高看看波特萊爾看看畢加索

進一步查清楚他們隱瞞的家庭成分

然後把這些混蛋統統槍斃

把他們搞過計劃要搞來不及搞的女人

均勻地分配給你分配給我

分配給孔夫子及其徒子徒孫

我想乘上一艘慢船到巴黎去

去看看盧浮宮凡爾賽宮其他雞巴宮

是否去要回唐爺爺的茶壺宋奶奶的擀麪棒

不,我不,法國人也有恥辱

我要走進蓬皮杜總統的大肚子

把那裏的收藏搶劫一空

然後用下流手段送到故宮

送到市一級博物館送到每個中國人家裏

我想乘上一艘慢船到巴黎去

去凱旋門去巴黎聖母院去埃菲爾鐵塔

去星形廣場偷一輛真正的雪鐵龍

然後直奔滑鐵盧大橋

活動安排在一天完成

我要在巴黎的各個名勝

刻上方塊字刻上某君某日到此一遊

我想乘上一艘慢船到巴黎去

去看看公社社員牆看看貝爾一拉雪茲公墓

去看看每個偉人每個無名藝術家的墓地

去看看一七八九年死難烈士的紀念塔

我要穿得乾乾淨淨,在死者墓前默哀

親手獻上一束中國紅月季

我要選一個良辰吉日

親自去慰問死者的大妻二妻及小妻若干

我想乘上一艘慢船到巴黎去

去看看唐吉老爹,捎去一瓶最熱烈的大麴

我要敲開在巴黎工作的每個中國人的房門

送去一張獎狀,希望他們再接再厲

我要收集巴黎全部右派分子的錯誤言論

並向最老的巴黎市民

打聽喬治·桑劫持繆塞劫持肖邦的確切細節

據此我要召開數次萬人大會

請所有中國兒童參加

我想乘上一艘慢船到巴黎去

去看看貝多芬的三平方米房產

去揍扁用幾顆土豆換走舒伯特小夜曲的老闆

揍扁帕格尼尼的全部敵人

我要用手槍頂住紅鼻子警察

命令他立即帶路去巴黎市政廳

我要在那裏集合至少十個以上的市長副市長

辦一個學習班,把他們送進巴士底獄

我要向兩千萬巴黎人遞交措詞強硬的抗議書

抗議他們迫害知識分子的暴行

我想乘上一艘慢船到巴黎去

去看看超級市場看看巴黎百貨公司

所有巴黎土特產我都要帶走

包括上等的巴黎墨水巴黎白蘭地

這一切我以一箇中國佬的智慧獲得

我要統計巴黎健在的傑出人物

採取收買和沒收的政策

把他們分門別類

用掛號郵包寄到中國

我想乘上一艘慢船到巴黎去

把臭襪子和中山服

把裏裏外外的臭火藥

高價賣給那裏的收藏家

我要把精湛的烹調技術午眠技術

把精湛的嗑瓜子技術傳授給巴黎人民

看到越來越多的蠢驢上當我心頭暗喜

我還要去公園圖書館查閱詳細資料

去走訪居委會走訪街道辦事處

熟諳巴黎的內部結構

然後組織一隻龐大的第五縱隊

配合聖誕夜發動的突襲

我想乘上一艘慢船到巴黎去

去最好的醫院作矯正手術

切除導致不良情緒的盲腸

去最好的療養地享受日光浴蒸氣浴

去最好的花店買一大捧鬱金香

我要穿上最新式的卡丹時裝

然後帶着興奮帶着黃種人的英俊面容

坐快班直接回到長江黃河流域

我要擁抱母親擁抱姐妹擁抱我的好兄弟

這一刻我也沒有半點眼淚

骨節相當粗大完整的朋友們

會心地拍拍我的肩頭

我想乘上一艘慢船到巴黎去

我算過這大約需要十萬分鐘

沿途將經過七大洲五大洋

經過我知道的全部外國

沿途我將認識印度人、阿拉伯人

美國人加拿大人以及其他什麼有趣的蠻夷

我們將討論共同關心的公家問題私人問題

我會同每個國家的領導發生爭吵

會違反任何地方的交通規則

印度公安局埃及公安局甚至美國公安局

都會派出成打成打密探跟蹤我

我想乘上一艘慢船到巴黎去

沿途我將同每個國家的少女相愛

不管是哪國少女都必須美麗

她們還將爲我生下品種多樣的兒子

這些小混蛋長大後也會到處流竄

成爲好人壞人成爲傑出的人類

無論走到哪裏人們都會注意他們

他們的眼睛會是黑漆漆的顏色

從滾滾的人流從任何場合

我也會加倍提防這些雜種他們是誰

他們是我的兒子我的好兒子

Photo@Peter Turnley

* * *

參考書籍:《海明威的巴黎》,楚塵文化出品

圖源:電影《午夜巴黎》

一座羣星璀璨的世界藝術之都與偉大作家的靈魂碰撞

【美】羅伯特·惠勒 著

楊向榮 譯

2018年7月

即可收藏此書

—FIN—

整理丨楚塵文化

排版丨慢師傅&月華

編輯丨Heanwey Lin

相關文章