桑公子,名曉,字子明,沂縣人,自幼父母雙亡,寄居於紅花埠。公子爲人性情沉靜,不好與俗人交往。平日也不大出門,只在家中攻讀,與東鄰幾位書生友善。

某天,書生霍某來訪。兩人一起品談天下文章。霍生忽開玩笑說:“桑兄一個人住在這裏,難道不怕鬼狐嗎?”桑公子笑着說:“大丈夫在世,豈能怕鬼狐。雄的來了,我就用利劍斬了他,雌的來了我就把她留下來當夫人。”

書生走後,與幾個朋友合計捉弄桑生。夜裏,在牆上架一梯子,讓一妓女翻到桑公子院內。妓女輕叩房門。桑生問是何人。那妓女說:“我是女鬼。白天,公子說話可要算數啊!”

桑公子嚇得腿都軟了,牙齒咯咯直響,說:“我那是說着玩的,你快快離開。”那妓女撲哧一笑,在院內徘徊一陣後就走了。

次日,霍生又來訪。公子將昨晚的事情告訴他。那書生捧腹大笑不止,說:“桑兄真是豔福不淺啊!”桑生頓時恍然大悟,自己也大笑起來,說:“你還真會捉弄人啦!”於是繼續安心在此居住。

約半年後,一天晚上。桑公子在燈下苦讀,忽聽外面有一女子並喊他名字,以爲又是幾位朋友戲弄他。打開門,讓她進來,原來是個絕色的美人。

桑公子問她從哪裏來,是不是又來捉弄自己。女子低着頭,含羞說道:“妾名蓮香,是西鄰青樓妓女。今日專爲公子而來。”因紅花埠一帶花街柳巷衆多,桑公子並不在意。

問她來有何事,女子說道:“世上惟有青樓女子最爲薄命,平日所遇觸的都是好色庸俗之徒。久聞公子是個正人君子,潔身自愛,因而不顧羞恥,半夜前來與君相會。公子若是嫌棄,我這便走。”

公子見她美若天仙,說:“姑娘有如此美意,是我三輩子都修不來的福氣。只是我家境貧寒,自幼父母雙亡,只怕是委屈了姑娘!”

女子說:“公子以爲賣笑女子都只愛財寶嗎?別人或許如此,但我只要真心。”於是,當晚便留她過夜。一晚上說不盡的恩愛纏綿。自此,每隔三五天便來與桑公子幽會。

一天晚上,桑生正獨坐燈下凝思,忽見一女子翩然而至。公子以爲是蓮香,連忙一把抱住,仔細一看,卻又不是,而是一個十五六歲的少女。

問她是誰。答說:“妾乃良家女子,姓李。仰慕公子文士風流,特來以身相許。”公子說:“既是良家女子,你還是請回吧。深夜在此,只怕是對小姐的名聲不好。”

李女說:“身已在此,已是說不清了。只是公子又何必如此狠心,辜負了良宵佳人。”

桑公子再看她,雖不及蓮香落落大方,卻也是美好嬌弱,楚楚動人。遂牽她到牀上,只覺得雙手冰涼。褪下衣衫,只見肌膚如脂,潔白如雪。

公子感覺她的身上也是冰冷異常,問是何故?答說:“妾從小就害有寒症,更加今晚露濃霜滑,因此比平日更加冰涼。”一番雲雨過後,公子發現她原來還是個處子。

李女說:“妾爲情緣,將身子交給了公子,以後就是你的人了。如不嫌棄,以後願常來伺候。望郎君不要負我。”

桑公子嘆了一口氣。李女說:“莫非公子心裏還有別人?”公子告之蓮香的事情。李女說:“我可不比那些煙花女子,也不希望看到她。以後她來了我就走,她走了我再來。望郎君保守祕密。”

天快亮時,李女起身告別。臨走留下一隻繡鞋,說:“這鞋子,閒時擺弄可解相思之苦。不過,有人在時萬不可拿出來。”公子看這鞋子,小巧玲瓏,十分喜歡。

第二晚,桑生讀書至半夜,閒極無聊,拿出鞋子來看。李女飄忽而至,於是兩人親親我我,一連雲雨數番。以後每次拿出鞋子,李女便會出現。公子感覺奇怪,便問她。李女笑着說:“不過碰巧罷了!”

一天夜裏,蓮香來了。看到公子,喫了一驚,說:“郎君爲何如此神情蕭索?”桑生說:“我不覺得啊!可能讀書勞累了吧!”蓮香起身告辭,囑他保重身體,約定十日之後再來。

蓮香走後,李女每晚都來,夜夜歡娛。一次,問公子說:“你那個相好怎麼好久未來了?”桑生說:“來過一次,見我興致索然,賭氣走了,說十日之後再來。”

李女笑着說:“郎君看妾與蓮香,誰更美些?”公子說:“你二人,一個是月宮嫦娥,一個是天宮仙子,實難比較。只是蓮香肌膚比你暖和些。”

李女生氣說道:“當着我的面,你都這樣說,想必她比我漂亮多了。”又說:“下次她來了,我藏在暗處,一定要好好看看,她到底是怎樣個美人!”桑公子無奈。

十日之期已滿,蓮香果然來了。兩人郎情妾意,十分融洽。親熱之時,蓮香大驚道:“怎麼十日不見,郎君怎麼虛弱成這樣?除了我,你還有和其他女子相好麼?”

公子扯謊說沒有。蓮香說:“我剛纔替你把脈,只覺得弱亂如絲,這是鬼魂纏身的症狀!郎君一定要珍重啊!”說完便告辭了。

次日晚,李女來了。說:“我說世上哪有這般美貌的女子,果然是隻狐精。她走後,我悄悄地跟在後面。她就住在南山後的洞穴裏。”桑公子認爲她嫉妒,不和她爭。

隔夜,公子跟蓮香開玩笑說:“有人說你是狐精,我卻不信。”蓮香忙問是誰說的。公子說:“我不過跟你說笑而已!”

蓮香說:“你可知狐狸與人之間的差別嗎?”

“被狐精所迷惑的人,魂不守舍,輕則生病,重則喪命,因此讓人害怕。”

“此言差矣!象郎君這般年紀,血氣方剛。同房後,三日便可恢復精氣。何況狐精並不會害人。若是日夜縱情於聲色,人比狐更加有害。世上因聲色而毀至死的人,難道都是爲狐精所害?想必一定有人說我的壞話。”

於是反覆詰問桑生。公子不得已,只得說了實話。

蓮香說:“我說郎君怎麼就突然如此消瘦疲憊呢!莫非李女真不是人?你先不要告訴她,明天我也要偷偷地看下她!

次夜,李女來了,才說了句話,聽見外面有人咳嗽,慌忙離去。蓮香進來說:“果然是個女鬼。郎君若是貪圖她的美色,不肯與之絕交,怕是活不久了!”公子認爲她嫉妒,沒有作聲。

蓮香又說:“我知道你不願意與她割捨,但我也不忍心看你喪命。明日,我會帶藥來與你解除陰毒。郎君之病幸而還不深,十日之內應該就好了。這幾天,我會在這裏照顧你。”

第二天夜裏,蓮香帶着藥來了。公子服藥不久,就泄了兩三次,頓覺體內清爽、精神倍增。心中雖然很感謝蓮香,但還是不信自己得了鬼症。

蓮香日夜精心照料。公子幾次想與她親熱,都被蓮香制止了。數日後,桑公子形神已經完全恢復。蓮香與之告別,並叮囑她一定要與李女一刀兩斷。公子口中答應。

夜裏,公子十分想念李女,拿出繡鞋把玩。李女倏忽而至,多日不見,頗有怨言。公子說:“她連夜照料我,請不要怨他,要怨就怨我吧!”李女臉色稍有緩和。

桑生在枕邊悄悄的對她說:“我對你情意至深,可有人說你是鬼呢!”李女張口結舌半天,然後破口大罵道:“這必定是那騷狐狸精瞎說來迷惑你的!你要是不與她斷絕,我就再也不來了!”說完嚶嚶哭起來。公子一陣好言相勸,總算哄好了。

隔了一夜,蓮香來了。知道李女來過,生氣的說:“難道你真想死麼?”公子陪着笑臉說她嫉妒。蓮香更加生氣了,說:“你因她變成那樣,我好心救你,你到說起我了?”公子又開玩笑哄她,說:“她昨夜倒是跟我說,我這病是因狐精魅惑所致呢!”

蓮香嘆氣道:“郎君如此執迷不悟,萬一真有不測,我真是百口難辯。我這便走,百日之後再來。只怕那時你已臥牀不起了!”公子竭力挽留,仍然負氣而去。

此後,李女每夜必來。約兩月後,公子常覺渾身乏力、萎靡不振。起初還自我安慰,到後來形銷骨立,每日只喫一碗粥。想回老家調養,可心中戀着李女又捨不得走。如此數日後,連牀都下不了了。

霍生見桑公子病重,每日遣一書童給他送飯。到這時,公子纔開始懷疑李女,對她說:“後悔不聽蓮香之言,纔到了今天這種地步!”說完就昏過去了。醒來後,發現李女早已離去,以爲自己馬上就快死了。

公子一個人躺在牀上,心中思念蓮香,想到她的百般好處,暗自流淚。一日,朦朧中似有人來,感覺是蓮香,勉強睜開眼,果然是她。

蓮香來到牀頭,嘲笑道:“鄉巴佬,我沒有說錯吧?”公子哽咽哭泣,承認自己錯了,求蓮香救命。蓮香說:“病入膏肓,已無藥可救了。我來不過跟你訣別而已,以證明我並非嫉妒。”

公子悲傷不止,說:“枕下有一物,煩請把它毀掉。”蓮香從枕頭下找出繡鞋,在燈下反覆察看。李女倏忽而至。見到蓮香,返身想逃,卻早已被蓮香攔住。李女窘迫之間,不知所措。公子指責她是個害人精,李無言以對。

蓮香笑道:“今天總算可以跟你當面對質了。往日,你說郎君的病非因你所致。現在怎樣?”李女低頭謝罪。蓮香說:“想不到你如此美貌,怎會卻因情生仇?”李女拜伏在地,痛哭着說:“姐姐法力比我高,請救郎君性命。”

蓮香將她扶起,詢問她的生平。答說:“妾是李通判之女。因情夭亡,埋於牆外。雖已死,但情絲未盡。與桑郎交好,是我的心願。致郎君於死地,卻非我的本意。”

蓮香說:“聽說鬼常勾人致死,以便死後常在陰間相會,是這樣嗎?”

“並非這樣。兩鬼相逢,其實並無樂趣。若有樂趣,那麼黃泉之下,少年郎多矣,何必到人間。”

蓮香說:“傻呀!夜夜求歡,人且受不了,何況是鬼?”

李問:“聽說狐精也能勾人致死,爲何姐姐卻不這樣呢?”

蓮香說:“那些是專門採集精氣補養自身的狐類,我跟她們不同。所以說世上有不害人的狐精,卻沒有不害人的鬼。這是因陰氣太盛的緣故啊!”

桑公子聽她們談話,才知道世上真有鬼狐。不過與二女處慣了,因此並不害怕。但想到自己就要死了,不免哭起來。

蓮香問:“妹妹可有救郎君的法子?”李女紅着臉搖頭。蓮香笑着說:“若是我醫好了桑郎,恐怕你這醋罈子又要喫楊梅了。”

李女說:“姐姐若治好了郎君,使我不再心中有愧,我一定老老實實地待在地下,絕不敢再出來害人了。”

蓮香拿出一個藥囊,說:“我早知有今日,因此在離開的這些日子,走遍三山五嶽,尋得靈藥仙草,煉成這兩顆藥丸,縱慾過度快要死的人服用之後沒有不復生的。只是病因你起,還得你來解。”

李連忙道:“只要能救得郎君性命,需要我做什麼,姐姐只管吩咐。”

蓮香說:“桑郎現在是連吞藥的力氣都沒有了。你需強行與之行房,這樣郎君也會一時性起。雖不比往日,但也能吞下藥丸了。待你將藥丸放入郎君口中後,就用你口中香唾送服讓他吞下。”

李女害羞地低下頭,臉都紅到耳朵根了,眼睛只是盯着繡鞋。

蓮香說:“平日裏,你跟郎君那般恩愛,怎麼現在到不好意思了?趕快救郎君性命要緊。我自然是會避開的。完了後,記得叫我。”說完閃到屋外。

李女褪下衣衫,騎在桑公子身上,輕輕搖動身子。漸漸地,桑生有了反應,緩緩睜開眼睛,見李女坐在身上,也跟着動了幾下,然後張開嘴,“噢”了一聲。李女趁機將藥丸放入公子口中,又用香唾助他服下。

不多時,果見公子大有好轉,忙叫蓮香進來。蓮香又喂他服下另一顆藥丸,然後自己用嘴爲他接氣。公子只覺得一股丹田之氣遊遍全身,頓時精神煥發。蓮香說:“終於好了。”

看看天快亮了,李女戀戀不捨地走了。因桑公子大病初癒,還需調養,讓人送飯也不是辦法,蓮香決定留下來照看他。又將院門反鎖,讓人誤以爲桑生已離世,以斷絕來往。李女每夜必來,侍奉蓮香象親姐姐一樣,十分殷勤,蓮香也很喜歡她。

過了三月有餘,公子已經康健如初。只是李女倒是不常來了,偶爾來了,也是鬱鬱不樂,呆不多時就走了。一次,蓮香留她與桑生共寢,她堅決不肯就離去了。公子追出門去,將她抱回,只覺得身輕如草。

李女不得已,只得和衣而睡,躺在牀上,身子蜷縮一團,不過兩尺來長。蓮香越發憐愛她,示意桑公子去抱她,可是她怎麼也不醒。次日醒來時,早就不知去向。此後,就再也沒來了。

公子非常想念她時,就將繡鞋拿出來看。蓮香說:“如此婀娜曼妙的女子,我見到都很喜歡,何況男子!”公子說:“往日,每次拿出鞋來,她都出現。我心中奇怪,但總不曾想到她會是鬼。如今拿出鞋來,想起她的樣子,實在是傷感。”說着就淚流不止。

先前,城北章員外有個女兒,小名燕兒,年方十五便死了。半夜裏突然甦醒,起來就往外跑。員外忙讓人拉住。燕兒說:“我是李通判之女。有感於桑郎對我的垂愛,要去找他。還有隻鞋子留在他那裏。我真的是鬼,攔着我又有何用?”

員外聽她說的有些緣故,問她爲何到了這裏。燕兒低下頭想了又想,說不出原因。有人說桑公子已經病亡了,燕兒說他瞎說。家人都很困惑。

霍生聽說此事,就到桑生院牆上往裏偷看,見正與一美人談話。霍生連忙跳下去,倉皇間那美女早已不見了蹤影。霍生驚駭地問桑公子。公子笑着說:“我以前說過,雌的來了就留下做夫人的。”

霍生跟桑公子談起燕兒的事情。公子打開門,想去探個究竟,卻又覺得沒有理由。章夫人聽說桑生果真沒死,更加覺得奇怪,就讓兩個傭婦去他那裏索要繡鞋。公子將鞋交給了她們。

燕兒看到繡鞋,非常高興。試着將鞋穿上,可是鞋子太小了,覺得奇怪。又照鏡子,恍惚間明白自己是借屍還魂了,將以前的事情說了出來。章母聽了這才相信。

燕兒對着鏡子說:“我對以前的容貌還是很自信的,但每次見蓮姐,卻自愧不如。今天變成這個樣子,做人還不如做鬼呢!”於是嚎啕大哭,衆人勸她都不聽。

哭了一陣,上牀蒙着被子就不動了。家人送飯也不喫,慢慢地身體變得浮腫。七天沒有喫飯,還是沒有死,但身上已經消腫了。醒來後,覺得非常飢餓,於是飽餐一頓。

又過了幾天,只覺得渾身奇癢無比,然後褪了一層皮。早上起來,睡鞋忽然掉在地上。找到後穿上,卻發現大了不少。拿出以前的繡鞋,大小正合適。家人都說小姐變漂亮了。於是照鏡,發現容貌已和以前一樣了。梳洗打扮後來拜見母親,見到的人莫不驚奇讚歎。

蓮香聽說此事後,勸桑公子請人去說媒。公子說章家高門大戶,怕事不合適。不久,章夫人做壽,桑公子便隨着她的子婿輩們同去祝壽。

夫人聽說桑公子的名字,就讓燕兒在簾後辨認。桑公子最後一個進屋。燕兒看到後連忙去拉着他的手,說要跟他一起回家,被夫人一頓訓斥後,害羞地回到內室。

公子看到燕兒,往事湧上心頭,不禁傷感起來,跪在地上哭泣不止。章母命人將他扶起,並不輕視他。桑生出來後,夫人讓燕兒舅舅向公子提親,並擇下良辰吉日,讓公子入贅章家。

桑公子回到住所,與蓮香商議。蓮香一陣難過,說打算就此與公子分別。公子大驚,淚流滿面。蓮香說:“郎君去做章家上門女婿,我若跟着一起去,象什麼樣子。”公子又說先送蓮香到自己的老家,然後再來迎娶燕兒。蓮香同意了。

公子到章家,將實情告之。章家聽說他已有家室,生氣地將他訓斥一頓。燕兒竭力爲公子請託。總算答應了燕兒去章家。

吉日那天,公子前去迎親。他家中本來十分簡陋,等到迎親歸來,發現從大門到屋內,已煥然一新。只見毛氈鋪地,千百隻燈籠,將房屋裝扮的十分喜氣。

蓮香將新娘子迎入屋內。等到蓋頭揭去,兩人高興地象從前一樣。蓮香陪着新人一起喝新婚酒,又問燕兒還魂之事。

燕兒說:“那日離開之後,心中不樂。覺得沒有顏面再見郎君和姐姐。決定再也不回到墳墓,就此隨風飄蕩。每次見到世上的人就羨慕不已。白天躲在草木之間,晚上信步遊走。偶然到了章家,見一少女死在牀上。走近去看時,魂已附在她身上。沒想到真的活過來了。”

蓮香聽後,默然良久,似有所思。

約兩個月後,蓮香產下一子,之後就得了病,日漸沉重。抓着燕兒的手說:“我是不行了,將孩子相托於你。我兒即是你兒,望好生撫養。”燕兒哭着安慰她,想請郎中來,被蓮香制止。

彌留之際,氣若懸絲。桑公子及燕兒痛哭不止。蓮香忽然睜開眼睛說:“別這樣!你願意生,我卻樂意死。如有緣,十年後就可在此相見。”言訖而終。將她裝殮時,已化爲一隻狐狸。公子將她厚葬。爲兒子取名狐兒,燕兒將他視爲己出。每年清明,必將兒子抱到蓮香墓前拜祭。

數年後,桑公子中了舉人。家境漸漸寬裕,而燕兒卻總是發愁沒有生育。狐兒頗爲聰慧,然而從小體弱多病。燕兒常勸公子再納一妾。

一日,丫鬟忽然來說:“門外有一老婦,想賣自己的女兒。”燕兒忙叫她們進來。一看,大驚道:“莫非是蓮姐復生了?”桑公子看了,也覺得非常像。

問那個姑娘多大,答說十四歲。又問聘金多少。老婦答說:“我老孤婆只有一女,但能賣個好人家,有一口飯喫,以後能給我這把老骨頭收屍,就足夠了。”公子給了老婦不少銀兩,將那姑娘買下。

燕兒將她牽到內室,摸着她的頭說:“你可認識我?”答說不識。又問她姓什麼。答說:“妾姓韋,父親是徐城賣酒的,已經死了三年了。”燕兒屈指算了算,蓮姐離世剛好十四年。再看那丫頭,儀態神貌,跟蓮姐無一不像。

於是,拍着她的額頭說:“蓮姐,蓮姐!你說十年再會相見,真沒有騙我啊!”那姑娘炸了眨眼,恍惚如夢初醒,盯着燕兒細看。公子笑着說:“是否有‘似曾相燕歸來’之感?”

姑娘說:“想起來了!聽我母親說,我生下來便會說話,家裏以爲不祥,讓我飲下狗血,於是就忘記了前世今生。今天總算又醒悟了。娘子,你莫非就是以前的鬼女李妹妹麼?”於是,三人共話前生今世,百感交集。

寒食節那天,燕兒說:“每年此時,都是和郎君一起哭拜蓮姐的日子。”於是一起姑娘一起到蓮香墓前,只見荒草叢生,旁邊的樹也長高了。姑娘流淚嘆息不止。

燕兒對桑公子說:“妾與蓮姐是兩世的好友,不忍分離。應該將前世的骨骸葬在一起。”於是,公子從李女的墓塚取出骨骸,葬到蓮香的墓中。

遠近親朋好友,聽到這樣的奇事,都穿着吉服來看葬禮,不約而來的人也有數百人之多。

康熙九年,我南遊沂州。天久雨不晴,寄居於客棧之內。有個叫劉子敬的先生,與桑公子是表兄弟。他拿出同縣人王子章所寫的《桑公子傳》給我看,約有萬餘字。我曾仔細閱讀,這裏只記了個大概。

異史氏曰:“哎呀!死的人想要生,活着的人又要求死。世上最難得的難道不是人的身軀嗎?可是擁有身軀的人,卻往往又不珍惜,以至於厚着臉皮活着還不如狐狸,而死了又不如鬼魂!”

原著:蒲松齡

意譯:迪比特

相關文章