朋友們,新一期的「 國產爛劇大賞」又來了!

翻拍劇年年有,但爛劇總是特別多。今天表姐冒死推(tu)薦(cao)的這部國產翻拍劇是《蝸牛與黃鸝鳥》。

該劇改編自日本漫畫《交響情人夢》,原作由日本漫畫家二之宮知子創作。是一部以古典交響樂爲主題的女性漫畫,發行量達到3700萬冊以上,先後被日本和韓國改編成劇集。

尤其是日劇版《交響情人夢》,在上至今保持着9.1的高分。 更厲害的是該劇掀起了日本學習古典音樂的狂潮,讓不少人愛上了古典樂。

這部劇至今被很多人視爲——

最成功的日漫改編劇之一。

日劇版之所以經典,很大程度要歸功於選角,兩位主角的表演撐起了整部劇。

劇中由 玉木宏和 上野樹里飾演的男女主角,更是很多人心中的白月光組合。

玉木宏的飾演的男主角千秋真一,比漫畫中要更英俊完美,風度翩翩。

而上野樹里的野田妹可愛清純,青春無敵的氣息爲角色增加了魅力,非常討喜。

而中國版的選角,絕對是本劇最大的槽點。

飾演男主角的張新成本身很不錯,而且演技也在線,但不得不說劇中角色不適合他。

按照原作的設定,男主應該是一個有嚴重強迫症、龜毛又神經質、追求完美的高傲藝術家。

但張新成在大部分的時間裏都沒有演出這種感覺,給人的感覺更像是個甜寵劇常見的暖男形象,和他之前作品裏的角色形象差別也不大。

而且,必須要吐槽的:他飾演的角色簡直就是得罪了造型師了。

雖然表姐能理解這個長髮中分的髮型,估計是要凸顯角色作爲藝術家的憂鬱氣質。

但有一說一,張新成沒能駕馭得了髮型,結果適得其反,直接拉低了男主角的魅力值。

當然,凡事沒有對比就沒有傷害。

畢竟——

與林允飾演的女主角相比較,張新成飾演的男主已經是本劇爲數不多的亮點了!

漫畫中女主角野田惠是一個怪癖天才少女,人設就自帶日漫的誇張屬性。

雖然有着極高的鋼琴天賦,但同時個性跳脫隨意,非常邋遢,爲人做事更是稀裏糊塗。

坦率地講——

這種看似傻白甜的人設,實際上非常考驗演員的演技。

因爲——

這要求演員的表現自然才能代入角色,稍微演得刻意一點就會給人感覺做作浮誇。

而國內版的女主角林允,果然沒讓人失望。

她直接過濾掉了原著中女主角的可愛屬性,把怪才少女徹底演成了精神失常的智障。

林允飾演的女主角方小萵,從肢體動作到表情神態,都透着一種用力過猛的浮誇。

動輒就是手舞足蹈、搖頭晃腦,更像是一個面部表情不能自控的”智障“。

更尷尬的是林允的表演,完美繼承了baby鄭爽老師之流的同款演技。

任何時間,任何地點,任何情緒,都是瞪眼、皺眉、撇嘴的三板斧僵硬演技。

而且我一直覺得,林允是個非常神奇的演員。

因爲她的演技等同於薛定諤的貓,都是謎一樣的存在。

單看靜態圖片給人感覺似乎還行,但一旦換成動態,基本隨手一幀都是顏藝表演。

給大家感受一下林允在劇中的表演:

早上去男主家蹭早餐時的期待:

誇男主做的飯菜好喫時的滿足:

認識志同道合的朋友時的愉悅:

和著名指揮家聊天時的激動:

跟男主走在馬路上時的甜蜜:

最精彩的一段戲是——

女主得知男主扔掉了母親留下的遺物時,她的表情是這樣的。

雖然此時角色的內心,可能經歷了憤怒、着急、痛心、難過等巨大情緒波動。

但女主角卻僅僅憑藉着一雙瞪到快要脫出眼眶的眼珠,就已經詮釋了全部心路歷程。

就衝這“千人如一面”的演技,金掃帚沒有電視劇獎真的太可惜了!

說到這裏跑個題——

林允不是第一次把偶像劇中的傻白甜女主角演成智障了。

去年在《一吻定情》中飾演的袁湘琴,就已經證明了她根本駕馭不了此類角色。

前不久剛播完的《彼岸花》也是這樣,該劇豆瓣評分只有2.9。

與之相比,這部《蝸牛與黃鸝鳥》的豆瓣評分已經足足高了整整1分。

所以林允的進步不可謂不大,證明她是真的努力了!

再說故事。

看過原著漫畫或者日劇版的觀衆估計對劇情都不陌生,原作講述了——

出身音樂世家的鋼琴王子與性格古怪的音樂怪才少女意外成爲合作搭檔,兩人在學習古典樂的過程中,逐漸相互理解、相互支持,並最終成爲了戀人的故事。

中國版的男主角叫做李臻言(張新成 飾),是個自小出身音樂世家的鋼琴系優等生。

不僅天資過人傲嬌毒舌,而且還有着嚴重的潔癖,從小夢想着成爲一名交響樂指揮家。

但爲人有些自視甚高,對音樂有着偏執的追求的他,經常看不起別人彈奏的音樂。

所以男主角一出場,看到別人彈音樂彈的不行,上來就直接翻白眼。

而女主角方小萵(林允 飾)是個偶像劇裏的標準傻白甜。

她性格古怪,做人隨性,彈奏音樂基本不看譜子。

偏偏造化弄人,兩人是樓上樓下的鄰居。

而且方小萵還成了鋼琴系的插班生,並被指派成爲李臻言的搭檔,兩人因此相識。

在這之後,兩人又陰差陽錯成爲同一音樂老師的學生。

進行舞臺表演練習過程中,兩人越來越熟悉,愛情也悄悄開始萌芽……

考慮到原著畢竟是一部出版於十幾年前的漫畫,很多情節和橋段放在今天來看難免稍顯俗套,再加上日漫本身有很多中二浮誇的設定和畫風,強行照搬移植,往往都會水土不服。

這部《蝸牛與黃鸝鳥》作爲一部漫改翻拍劇,編劇不僅生硬照搬了原版中的劇情橋段,而且還加入了很多國產偶像劇中的常見狗血套路, 處處暴露創作者的無能。

光是前兩集,就集齊了國產偶像劇狗血爛俗老梗之大成。

男女主角的初次相遇,可以說是漫畫中的名場面之一。

但是——

這種名場面演好了會加分,可演崩了就十分辣眼睛。

在劇中,李臻言因爲對自己的音樂理想產生了懷疑,於是選擇獨自深夜買醉。

結果醉倒在樓道里,剛好被回家的女主角方小萵給撞到了。

漫畫中女主角是見到喝醉的男主之後,有一段對着男主耳邊吹氣的情節。

結果國產版因爲林允的演技實在過於糟糕,就將名場面演成了演技車禍大賞。

明明是呵氣如蘭的浪漫橋段,硬是被演出了一種女主角口氣燻得男主昏迷的感覺。

緊接着就是男主角在睡夢中,夢到自己站在田野裏,享受微風吹拂的畫面。

各種影樓風柔光攝影,畫風秒變廉價MV。

之後方小萵就將不省人事男主帶回了家,然後——

國產偶像劇萬年用不爛的誤會橋段就來了。

男主角醒來之後,看到自己衣衫不整,就誤認爲自己酒後亂性。

偏偏女主角此時還看熱鬧不嫌事兒大,故意留下一句:

你折騰了我一整晚!

本來沒什麼事兒,硬是被女主角解釋得好像真的發生了什麼一樣,嚇得男主角趕緊溜回了家。

緊接着,女主角站在樓上的窗戶,一臉傻白甜似得朝男主喊:

我不叫喂,我叫方小萵。

看到這段深入靈魂的表演,表姐不禁靈魂顫抖,夢迴記憶中的那些經典場面。

楚雨蕁看了想拍手,鹿小葵聽了也會叫好。

雖然十幾年過去了,但國產偶像劇的女主角還是沒有一絲絲的改變過。

而按照國產偶像劇的套路,男女主角要走在一起,光是一次誤會肯定是不夠的。

結果第二天,男主角李臻言就被系列的老師安排和方小萵做搭檔。

不止在學校裏會有交集,回到家裏更是交集不斷。

男主角站在陽臺上,結果樓上女主角家晾的衣服就那麼巧得掉在了李臻言的頭上。

一直有潔癖的男主角,當即就氣沖沖地衝到樓上,想要找方小萵算賬。

沒想到女主角不在家,可偏偏那麼巧,房門沒鎖。

李臻言看到方小萵的家到處是垃圾,潔癖加強迫症的他,忍不住開始收拾打掃房間。

但是等等,女主角不在家啊喂!

男主角這樣的行爲,擱在現實中分明是擅自私闖民宅啊!

當然,編劇之所以安排這樣的弱智情節,肯定是別有深意。

接下來就是國產劇的經典橋段之二:

男女主角不打不相識,從衝突到握手言和。

果不其然,女主回來後發現自己去世的母親留給自己的一件玩具,被當做垃圾扔掉了。

然後,女主角着急去翻垃圾找母親遺物。

結果,剛找到母親留下的遺物,卻又把自己隨身攜帶的mp3給掉在了垃圾堆。

於是,男主角因爲弄丟了女主角的遺物,在女主角翻完垃圾堆之後,也主動去翻垃圾堆。

就那麼巧的,男主角剛好找到了女主角丟下的mp3。

女主角收到了男主角幫忙找回來的mp3,於是兩人順利和解。

至此,劇集開場短短十分鐘,編劇已經將偶像劇常用的誤會、爭吵、和解的流程走了一個來回。

劇情可以說十分緊湊,俗套爛梗讓人應接不暇,但卻沒有絲毫驚喜。

除了劇情老套之外,該劇最大的問題是:

改編失去了原著的精髓。

原作雖然是一部女性向的純愛漫畫,但愛情並非全部。

書中有大量男女主角在一起學習音樂的細節,而且圍繞他們的學校生活,涉及了很多友情、親情和家庭關係等話題的探討。

所以看原版的時候,纔會覺得人家的大學生活充滿了熱血和感動,好想練琴,好想也有一羣這樣的夥伴,一起熱情地面對生活和音樂。

可國產版就完全不會有這樣的感覺。

編劇將所有的重心都放在男女主角的撒糖橋段上,追夢勵志的主題反而成了陪襯。

而作爲故事核心的男女主角戀愛戲又過於俗套抓馬,加上女主角演技又是災難,本該高甜的戲份,從頭垮到尾,讓人槽多無口。

看了幾集後,我滿腦子都是問號和驚歎號。

你這拍的都是什麼玩意啊。

相關文章