2023年1月1日,美國有線電視新聞網(CNN)做了一期各地跨年煙火秀的視頻合集。然而在報道臺北市的直播畫面時,許多觀衆驚訝地發現,CNN居然分不清檯灣地區和泰國。

在北京時間1日1點03分的CNN新聞畫面裏,位於香港的CNN記者魯可蒂(Kristie Lu Stout,下圖身着紅衣者)與正在臺北市101大廈附近的CNN記者威爾(Will Ripley)連線,向後者詢問“泰國當地的跨年情況”。

綜合各方面信息看,CNN原本的策劃是在此時連線駐泰國記者,因爲泰國與我國時差1小時,當時正是跨年的時候,但卻因爲“泰國”(Thailand)和我國臺灣(Taiwan)的英語拼寫相似,導致魯可蒂不小心連錯了線。

因此,在好幾分鐘的時間裏,CNN新聞字幕都如上圖這樣寫着“泰國首都慶祝2023新年”,但轉播畫面卻是我國臺灣地區臺北市的夜景。

雖然這次失誤導致在臺北市的威爾被突然連線,但他還算反應快,情緒穩定地提醒魯可蒂“你該連線的是泰國”,無奈魯可蒂對這兩個地名實在是不敏感,二人頂着“曼谷慶祝2023年”的字幕討論了好幾個回合,魯可蒂才意識到問題出在哪。

按理說,有了以上兩次失誤,但凡用點心的人都會把這兩個單詞仔細檢查一遍,確保不再犯錯了。誰知道在北京時間3點37分,當CNN的新聞畫面轉到泰國曼谷市的煙火秀時,右上角的地名赫然寫着“臺灣曼谷”。

等於說,CNN好不容易意識到“泰國”、“中國臺灣”是兩個地方,需要重新修改新聞字幕後,又自作聰明地把曼谷市當成了臺灣地區的“首都”,而且這次錯誤已經不能再用“因爲兩地拼寫相似看錯”來解釋了,而是暴露了CNN確實沒分清泰國和中國臺灣這兩個地方。

據筆者查閱,“搞不清泰國和中國臺灣”的美國人並不只有CNN一家,在美國著名問答社交媒體Quora上,就有專門討論“爲什麼人們分不清泰國和臺灣地區”的問題。

而另一張有多人點讚的網絡搞笑圖片顯示,一份寄往臺灣地區的信件,被美國郵政公司不小心寄去了泰國,信封還蓋上了“誤投至泰國”的郵戳。

在討論CNN這個連續出現三次的新聞事故時,不少推特網民一邊描述着自己看CNN直播時親眼目睹的錯誤全過程,一邊還有不少人提到自己在美國各地遇到的“把泰國和臺灣地區搞混”的各種笑話。

從包括這次CNN新聞在內的一系列網絡討論看,全球許多網民都聽過“美國人沒有世界地理常識”的各種段子,按理說我們不該對這種錯誤太驚訝。

可問題是,CNN常年針對我國臺灣問題指指點點,把自己打扮成“臺灣問題專家”,其中不少在兩岸問題上挑撥是非的“大作”就出自今天鬧笑話的CNN國際頻道。

據筆者查閱,在鏡頭前搞不清泰國和中國臺灣的CNN記者魯可蒂,曾於1994年在中國的北京師範大學、清華大學學習,並長期從事涉華新聞工作,她曾在CNN主持過《在中國》(On China)、《關注中國》兩檔節目。

可就是這樣一位曾在中國學習、專門從事中國相關話題的CNN資深記者,居然能把“中國臺灣”和“泰國”搞混,整個CNN國際頻道可以在一晚上連續三次搞錯“臺灣”的地名。

那CNN這家媒體到底有沒有能力討論“臺灣”,想必大家心裏都有數了。

相關文章