「英語糗事瞬間」hang out不是吊着的意思嗎?介詞詞組害死人!
【想學好英語的朋友,請關注小黑,我會每天更新與英語有關的文章】
一個年輕的商人在白色西裝和領帶孤立
我跟一個美國朋友聊天,問她喜歡做什麼。她說:“l like hanging out in supermarkets with friends”.
我當時就覺得奇怪,怎麼會有人喜歡和朋友一起吊在超市裏啊???
我後來和另一個朋友聊到這個,我還做個上吊的動作,朋友看到後笑瘋了!
卡通美女與泡沫哇。面對女孩復古樣式時尚女性性格的人藝術流行張開嘴演講和驚喜插圖
hang作動詞時,意思實在很豐富啊!
除了常見的“懸掛”,hang還可以表示“施以絞刑”。
例如:He was expected to be hanged on next Tuesday.
他預計將在下週二被施以絞刑。
hang的各種詞組搭配就更是變化莫測了,看看這些搭配的意思你都知道嗎?
hang out 閒逛
例如:We can just hang out and have a good time.
我們只是閒逛一下,開開心。
hang on 稍等,緊握,堅持不解
例如:Can you hang on for a minute?
你能不能稍等一會兒?
hang up 掛斷電話
例如:Mum hung up the phone.
媽媽掛斷了電話。
查看原文 >>