摘要:日本網民4、安くてコスパがいいのは中國製なんだよね。日本網民13、そもそも中國製とかあんま見なくなったな。

中國作爲“世界工廠”,每年生產了大量產品,而且品質每年都在提升,越來越多受到歡迎的物廉價美的產品。由於價格優勢大又能滿足需求,中國製造在日本市場隨處可見。以前日本人覺得中國製造雖然便宜但是質量差,日本製造纔是高品質的代表,買東西的時候甚至會避開中國貨,不過隨着中國製造品質提升,日本人開始改變想法。有日本網民發帖吐槽稱,“日本人從什麼時候開始不再在意中國製造了?”引發了衆多網民的熱議。

以下爲日本網民評論(原創翻譯:2ch中文網 http://2chcn.com 譯者:林)

日本網民1、良い物は全部中國製

​中文翻譯:好的東西都是中國製(原爲電影《回到未來III》中的臺詞,原文是“好東西都是日本製”)

日本網民2、反中國のネトウヨすら中國製の服着てるからな

中文翻譯:連反華網絡右翼都穿着中國製的衣服呢

日本網民3、中韓のものなしじゃ生きていけないし

中文翻譯:沒有中韓貨會活不下去的

日本網民4、安くてコスパがいいのは中國製なんだよね

中文翻譯:中國貨便宜性價比很高

日本網民5、クオリティ上がったから

中文翻譯:從質量提升了開始

日本網民6、むしろ日本製じゃないと駄目なものってあるか?

中文翻譯:反倒是有什麼東西必須是日本製纔行的嗎?

日本網民7、車は絶対に日本製が壊れにくいらしい、外國の人もそう言ってる。バイクは日本のメーカーだけど最近はタイとかで作るのが多い

中文翻譯:汽車絕對要選日本貨,據說不容易壞。外國人也那樣說。摩托車的話,日本廠商的產品最近很多是泰國之類的地方製造的

日本網民8、今見たら殆どMade in RPCだったからセーフだね

中文翻譯:現在大部分是Made in RPC,沒事的呢

日本網民9、PRC(People's Republic of China=中華人民共和國)

中文翻譯:PRC(People's Republic of China=中華人民共和國)

日本網民10、原発が爆発してから

中文翻譯:從核電站爆炸開始

日本網民11、ファーウェイのおかげ

中文翻譯:多虧了華爲

日本網民12、iPhoneもメイドインチャイナだし

中文翻譯:畢竟iPhone也是中國製造

日本網民13、そもそも中國製とかあんま見なくなったな

中文翻譯:本來就不怎麼看得到中國貨了呢

日本網民14、Aliexpressで買ってたら同じ商品が日本のアマゾンにも並び始めた。とにかく中國は新製品の出るスピードが異常だな。しかも年々速度と品質が増していってる。

中文翻譯:剛在Aliexpress買了,結果同樣的商品日本的亞馬遜也開始有了。總之中國的新產品推出速度異常快。而且速度和品質一年比一年好。

日本網民15、メイドインジャパンもヤバイ

中文翻譯:日本製造的東西也很糟糕了

日本網民16、気にしてるが

中文翻譯:我在意的啊

日本網民17、日本製は車以外いらね

中文翻譯:日本製造的除了車都不需要

日本網民18、食品は買わないようにしてる。

中文翻譯:食物還是不要買中國製造的。

日本網民19、4,5年前かな?aliで安いものから手を出して、品質に問題ない(値段相応)と判って使うようになった。最近は逆に質の上昇より値段の上昇の方が早いので気にするようになった。これは円安のせいもあるんだろうけどね。

中文翻譯:從4、5年前開始吧?在阿里巴巴上買到便宜貨,挑選沒有質量問題(價格相當)的東西使用。最近反而價格上升比品質提升更快了,要更加小心點了。也許也是因爲日元貶值吧。

日本網民20、メイドインジャパンの方がクソだと気づいた

中文翻譯:在發現日本貨更加垃圾的時候

日本網民21、iPhoneにAssembled in Chinaって書いてあった時からかな

中文翻譯:從iPhone上寫着Assembled in China(在中國組裝)的時候開始

日本網民22、食べ物なんかは避けてるよ

中文翻譯:食物還是要避免中國貨的

日本網民23、食い物以外はあまり気にしない

中文翻譯:除了食物之外不怎麼在意中國貨

日本網民24、値段は高いのに改ざんばっかしてるから信用なくなったんだろ

中文翻譯:日本製造明明價格很高,還老是篡改數據,結果就失去信任了吧

日本網民25、2010年くらい

中文翻譯:從2010年左右吧

日本網民26、気にしているものは今でも気にしているし、気にしていないものは昔から気にしていない

中文翻譯:在意的東西現在依然在意,不在意的東西從很久以前就不在意了

(更多內容請點擊“瞭解更多”)

相關文章