【古文】

龜與兔競走。兔行速,中道而眠;龜行遲,努力不息。及兔醒,則龜已先至矣。

小古文系列之寓言故事:龜兔賽跑

【詞彙】
    競:爭逐,比賽。走:跑。在文言文裏,走是指“跑”或者“逃跑”的意思,類似的成語有“走馬觀花”、“走投無路”、“飛禽走獸”、“走馬上任”等。如果要表示“走”的話,一般用“行”,如行百里者半九十;表示快走用“趨”,如趨之若鶩。速:快,迅速。眠:睡覺。文言文裏表示睡覺的詞很多,而且分工明確。比如“睡”是指坐着打瞌睡,而“眠”是指閉上眼睛,大部分時候是指睡着了。現在我們經常“睡眠”連用,但在文言文裏是各有所指的。遲:緩慢息:停止及:等到至:到,到達。
小古文系列之寓言故事:龜兔賽跑

【現代文】

烏龜和兔子比賽跑步。兔子行動快速,跑到一半,就在路旁閉上眼睛睡覺;烏龜行動緩慢,一直努力不停。等到兔子醒了,烏龜已經先到(終點)了。

小古文系列之寓言故事:龜兔賽跑

【故事】

有一天,兔子和烏龜比賽跑步。

兔子傲慢地說:“烏龜啊,烏龜,你爬得這麼慢,怎麼可能贏得了我呢?”

烏龜說:“不管能不能贏,我是一定不會放棄的。”

比賽開始了。兔子飛快地跑了出去,一會就不見人影了。烏龜拼命地爬呀爬,卻還是趕不上兔子。

兔子想:烏龜這麼慢,再怎麼爬也追不上我啊。不如,先睡上一會兒也不遲。很快,兔子就睡着了。

烏龜呢,它一刻也不停地爬呀爬,爬呀爬,終於爬到了終點。

兔子醒來一看:糟了,烏龜不見了。他早就到了終點啦。

兔子失敗了,因爲他太驕傲,太小瞧別人了,結果半途而廢。而烏龜呢,他兢兢業業、踏踏實實,一步一個腳印,最終反而最先到達終點。

相關文章