“你完了”英语怎么说?是不是You're over!
“你完了”英语怎么说?是不是You're over!
我们中文的许多表达,
是不能直接翻译成英语的
比如
"你完了"不是You're over!
"走着瞧"不是walk and see!
"想得美"也不是think beautifully!
那英语到底怎么说?
01
"你完了"不是You're over
根据不同的情况
有几种不同的表达:
1.
You're screwed.
你摊上事了!
screwed:搞砸的,有麻烦的
可以用来朋友间的"幸灾乐祸"
比如
同事忘记老板交代的任务
My boss asked me to finish this task before 14:00, but I just got started.--You're screwed!
老板让我下午两点之前完成任务,然鹅我才刚开始.---你完蛋了!
PS:这个表达一般只在亲戚朋友间用,最好不要和陌生人说。
2.
You're dead!
你完蛋了!
比如
你的哥们忘记女票生日
I forgot my girlfriend's birthday. I didn't get any gifts.--You're dead!
3.
You're done!
你死定了!
带有威胁语气
比如
生气放狠话的时候
If you keep annoying me! You're done!
如果你继续烦我,你死定了!
02
"走着瞧"不是walk and see!
走着瞧是说
等过一段时间再下结论,再见分晓
如果说成walk and see
就成了走走看看(赏风景呢)
"走着瞧"怎么说?
1.
Wait and see!
与中文最对应的表达~
比如
得知有人给你使绊子
Listen, I know it was you! This isn't over. Just wait and see!
听着,我知道是你干的!我们走着瞧。
PS:
wait and see还有"等等看,待会就知道了"的意思
比如
What gifts did you buy me?-- Well, just wait and see!
你给我买了啥礼物?--待会儿你就知道了!
2.
We'll see!
比如
有人向你挑衅
Meet me outside after school! I'll teach you a lesson!--Well, we'll see!
放学别走,我要给你点颜色瞧瞧!--好啊,我们走着瞧!
03
"你想得美"怎么说?
You wish!
wish表示:不切实际的愿望
比如
梦想不工作就能挣钱
How nice it would be to get paid without having to work.--You wish!
如果不用上班就能有工资,该多好啊!你想得美!
还可以说:
Keep dreaming!
你做梦!
例句:
I wish I had a girlfriend.-- Keep dreaming!
我多希望自己有个女朋友啊!--做梦吧你!
学英文光看不练, 哪行?
身边没有外国人,怎么办?
这里分享一个外教试听课给大家加这个老师微信(qk0979)可以叫他给你安排试听课
免费试听课:https://dwz.cn/SKPj4WP2
试听课是免费的,每次上完课外教非常有耐心的给你点评发给你,我建议大家可以去试试看。
现在试听还能赠送“50元”淘宝购物卷