隋唐时代(公元531-907年)

隋的统一,为唐的繁荣作好了全方位的准备。盛世大唐,三百余年,经济繁荣昌盛,化兴旺发达,百姓安居乐业,社会朝气蓬勃,国家活力四射。不仅洋溢着刚健有为、奋发向上的精神风貌,而且展现出兼容并蓄、自信大度的宽阔胸怀。海上和陆路丝绸之路的通畅,促进了中外贸易往来和文化交流,使唐朝成为东亚文明圈的核心和全球范学内最为富强的国家。 唐代江苏,农业生产稳步发展,成为全国最大的粮食输出地。大运河的开凿,加速了经济中心的南移,商品经济空前繁荣,手工艺品旧益精巧,城市生活繁华似锦。 盐城、泰州已成为东南沿海重要的盐业生产中心,设有盐城监、海陵监等机构,每岁煮盐达百余万石。扬州成为全国最繁华的工商业城芾,经济地位超过了长安、洛阳,享有“天下之盛,扬为首”的说法。

三彩陶武士立俑

Tri-colored Pottery standing warrior figurine

Tang Dynasty

三彩骆驼

Tri-colored Pottery camel

Tang Dynasty

三彩骆驼

Tri-colored Pottery camel

Tang Dynasty

三彩骆驼

Tri-colored Pottery camel

Tang Dynasty

画彩胡服立俑

Painted pottery standing figurine in Hu dress

Tang Dynasty

画彩胡服立俑(3件)

Painted pottery standing figurine in Hu dress

Tang Dynasty

三彩马

Tri-colored horse sculpture

Dynasty

三彩马

Tri-colored horse sculpture

Dynasty

三彩骆驼

Tri-colored Pottery camel

Tang Dynasty

三彩陶双鱼瓶

扬州市扫垢山出土

Tri-colored pottery vase in the shape of double-fish

Tang dynasty

Unearthed from Yangzhou City Site,Yangzhou

妇女服饰

唐朝社会开明,生活富裕,妇女服饰随着社会风俗和文化融合不断演变,由隋初的简洁朴素渐渐发展到盛唐的丰美华丽。其款式之众多,色彩之艳丽,装饰手法之新颖,衣着时尚之多变,达到一个新高峰。从遮蔽全身的幂罗到短衣露面的胡服,从传统圆领上衣到“粉胸半掩疑暗雪” 的袒领服装,处处表现出思想开放、意气飞扬的时代精神。

灰陶女俑

晚唐

高邮市车逻基出土

Grey pottery female figurine Late Tang Dynasty

Uneartued from the tomb of Cheluo, Gaoyou

黄釉陶女立俑

Yellow glazed pottery female standing figurine

Tang Dynast

三彩陶女立俑

Tri-colored pottery female standing figurine

Tang Dynasty

画彩陶女侍俑

Painted pottery maid figurine

Tang Dynasty

画彩陶女立俑

Painted pottery female standing figurine

Tang Dynasty

三彩骑马俑

Tri-colored pottery riding figurine

Tang Dynasty

画彩陶女侍俑

Painted pottery female figurine

Tang Dynasty

三彩骑马俑

Tri-colored pottery riding figurine

Tang Dynasty

画彩陶携包女俑

Painted pottery female figurine

Tang Dynasty

浓妆高髻

唐朝仕女的发型和化妆以胡妆为时鬈。来自异域经过改良的胭脂等化妆品和饰物,令隋唐女子的妆容锦上添花,千姿百态。发髻的样式变化多端,有坠喾、云鬌、凤髻、花髻、同心髻、百合髻、长乐髻等。尤其流行高髻,创新了十多种新式发髻,有髙昌式、回鹘式、南诏式等。很多发式都是先在宫中流行,后传入民间,妇女纷纷模仿,形成一股潮流。

画彩陶女头俑一组

Painted pottery female figurines's heads

Tang Dynasty

陶舞俑

Pottery figurine of dancer

Tang Dynasty

画彩陶骑兵俑

Painted pottery cavalry figurine

Tang Dynasty

画彩陶骑兵俑

Painted pottery cavalry figurine

Tang Dynasty

多彩生活

唐代商业经济髙度发展,民族融合和中外文化的频繁交流,使得社会充满蓬勃向上、开放进取的精神。人们的生活质量有了很大提高,生活起居融贯中丙西,斑斓多彩,呈现出多元文化习俗融合变化的时代特色。从襥头到纱帽、从宽衣大袖到胡服,男子服饰为之一新;妇女则喜欢追求新颖时尚,浓妆艳抹,髙髻流行;家具由低座向髙座演变; 骑马出游、马球竞技、歌舞伎乐等娱乐活动盛行。

骑马贵妇陶俑

Painted riding lady figurine

Tang Dynasty

画彩陶骑马官吏俑

Painted pottery riding mandarin figurine

Tang Dynasty

画彩陶骑兵俑

Painted pottery cavalry figurine

Tang Dynasty

画彩陶骑兵俑

Painted pottery cavalry figurine

Tang Dynasty

画彩陶马

Painted pottery horse sculpture

Tang Dynasty

灰陶马

高邮市车逻墓出土

Grey pottery horse

Tang Dynasty

Unearthed from the Che Luo Tomb, GaoYou

青釉褐斑瓷壶

扬州市扫垢山出土

Celadon glazed porcelain pot with brown mottles

Tang dynasty

Unearthed from Saogoushan Hill, Yangzhou

扬州唐城遗址出土长沙窑、唐三彩一组

Tri-colored pottery wares and porcelain wares

Changsha Yao unearthed from the Yangzhou City Site.

Tang Dynasty

三彩鸟首瓶

Tri-colored vase

Tang Dynasty

唐三彩贴花瓶

Tri-colored vase with applied flower

Tang Dynasty

舞姬俑

南唐

南京市江宁区李昪出土

Pottery figurine of dancing girl

Southern Tang

Unearthed from the tomb of Li Bian, Jiangning District, Nanjing City

伶人俑

南唐

南京市江宁区李昪出土

Pottery figurine of actor

Southern Tang

Unearthed from the tomb of Li Bian, Jiangning District, Nanjing City

长须男俑

南唐

南京市江宁区李昪出土

Pottery figurines of man with long beards

Southern Tang

Unearthed from the tomb of Li Bian, Jiangning District, Nanjing

查看原文 >>
相关文章