從備受期待到輪番吐槽,電影《喜寶》無疑成爲了電影行業復甦後的第一部爛片。

《喜寶》是根據亦舒的同名長篇小說改編而成。

原著講述的是年輕女孩姜喜寶在面對金錢和愛情的雙重誘惑下,選擇了金錢,丟掉了愛情,也失去了爲人的尊嚴。

在亦舒的筆下,喜寶企圖用自己的的青春換取榮華富貴,和一個大自己幾十歲的男人談了一場不倫戀,最後受傷的還是喜寶自己。

亦舒用自己的文字諷刺了當今社會一些想要走捷徑的女孩兒,也給了很多人一個警醒,特別具有教育意義和現實意義。

但電影《喜寶》卻把這些比較現實的事情一帶而過,很多原著中的設定也改的面目全非,硬生生的把一場“不倫戀”拍成了“霸道總裁愛上我”的劇情。

原著中亦舒想要突出的女性在當今社會面臨的問題,以及一些女性爲了追求生活而做出的選擇,電影中都沒有表現出來。

在幾十分鐘的電影中,有很大部分的篇幅是在突出男主對喜寶無理由的喜愛以及在對喜寶爭風喫醋時的幼稚。

這樣看起來或許很是甜蜜,但是卻缺乏了原著小說中的男性魅力。

而郭采潔飾演的女主,更是整部電影中最大的一個詬病。

小說中的喜寶是聰明、冷豔的高材生,雖說才21歲,但是氣場很足,魅力無限。

郭采潔的氣質根本撐不起來女主的性格,再加上特殊的聲線以及改不掉的臺灣腔,讓觀衆十分的出戏。

在電影上映之後,郭采潔飾演的喜寶就受到了觀衆的質疑,除了她自身的條件之外,演技也一言難盡。

用觀衆的話說,她在電影中演的更像顧裏,而不像喜寶。

對於這個質疑,郭采潔近期也做出了回應,她在採訪時說:“我不是喜寶,但是我特別懂她,因爲懂,所以投入”

她還說,喜寶就是像顧裏一樣的人,會讓人忍不住停留下來看幾眼,她的回應看起來對這個角色瞭解的很透徹,但她的演技跟不上理解,最後卻拖了後腿。

女主選角不符合原著,男主也讓人很是失望,小說中的男主是個有魅力的人,但電影中過於突出所謂的年齡差,選的男主角年齡太多,總給人一種魅力不足,體力有限的感覺。

選角的失敗,並不是這部戲最大的敗筆。

亂改編纔是《喜寶》評分一直降低的原因。

電影將原著中現實的問題都規避過去了,導致電影的主線被剪的七零八落,一些場景的變換很是生硬和突然,讓觀衆摸不着頭腦。

很多劇情的開展都是在男女主的回憶之中和亦舒的旁白中,沒有了原著中的張力和吸引力,顯得過於平淡和俗套。

把一部現實意義的小說,改編成了一部通俗的“霸道總裁愛上我”的電影,這其中的意義就變了。

沒有了亦舒的味道和精神,空有一個《喜寶》的名字的作品,是空洞的、沒有靈魂的。

當電影中女主角說出“最希望要的是愛,很多很多愛,如果沒有愛,錢也是好的。如果沒有錢,至少我還有健康”這種經典臺詞時,給觀衆帶來的不是感悟,而是尷尬。

當尷尬多於原著中帶給讀者的生活感悟後,這部作品就已經是一部失敗的作品了。

難怪上映之後,觀衆都吐槽這部電影最好看的就是海報了,當初海報的高級感,增加了很多人對這部戲的期待,如今這些期待,全部都變成了失望。

相關文章