偶爾翻翻老片,難免有意外的驚喜。

今天想給大家安利一部我個人非常喜歡,獲得過奧斯卡提名的影片,它在當年的賣座程度甚至和《第五元素》難分高下,甚至比《猜火車》還要受歡迎——

《光豬六壯士》

1997年,六位來自英國謝菲爾德的失業鋼鐵工人,竟然在全球掀起了一股“脫衣舞”熱潮,甚至驚動了奧斯卡……

上世紀90年代,英國電影在好萊塢一度很受歡迎,十年裏,有11部英國或英美合拍電影入選奧斯卡最佳影片獎,其中不乏喜劇片如《四個婚禮和一個葬禮》(1994),

也不乏以勞工階級生活爲背景的寫實電影如《我的左腳》(1989),或是觸及北愛尖銳題材的《哭泣遊戲》(1992)和《因父之名》(1993)。

而1998年意外入圍奧斯卡最佳影片的《光豬六壯士》,則是一部觸及尖銳問題的勞工階級題材喜劇。

說是意外,是因爲原本無人願意投資。

是啊,講述六個失業老男人去跳脫衣舞,誰相信呢?誰又願意看呢?最大的明星,也不過是剛剛演過《猜火車》的羅伯特·卡萊爾。

向來支持英國電影的Channel 4,給劇本付了錢之後就打消了投資念頭,因爲他們更看好同樣以失業工人爲主角的《奏出新希望》(Brassed Off!),決定把寶押在它身上。

最後,福克斯公司拿出了350萬美元作爲拍攝資金,但據主演羅伯特·卡萊爾回憶,整個拍攝其實很混亂,而且福克斯對影片初剪極不滿意,爲降低損失打算直接發行DVD和錄像帶了事,幸虧製片人連忙請求重新剪輯和補拍(影片原始素材太短),才得以艱難通過。

影片最早是1997年8月13日在美國小範圍上映,沒想到影評人反響極佳,半個月後,英國觀衆對於這部講述六個謝菲爾德鋼廠失業工人故事的喜劇表示了更強烈的喜愛。

影片上映首周便獲得了763萬英鎊的票房(梅爾·吉布森和朱莉婭·羅伯茨主演的新片《連鎖陰謀》也不過135萬英鎊),而且奇蹟般地保持了四周冠軍,分別打敗了《空軍一號》和《我最好朋友的婚禮》,

然後又在第六週、第九周、第十週、第十二週和第十三週重奪冠軍,最後在前十名待了三個月後,最終票房爲5200萬美元(算上愛爾蘭和馬耳他,爲8464萬美元),最終全球票房爲2.57億美元(當年全球第十賣座的電影)。

這樣對比可能更清晰:與《光豬六壯士》同年上映的《第五元素》,全球票房爲2.63億美元,而它的投資是9000萬美元。當時的Channel 4董事長保羅·韋伯斯特後來表示很後悔,因爲《光豬六壯士》的收益大概是《奏出新希望》的十倍——

“你只能希望同樣的錯誤別犯兩次。”同樣被震驚的還有演員羅伯特·卡萊爾本人,因爲他非常“討厭”這部比《猜火車》還受歡迎的電影。

《光豬六壯士》的最後一個鏡頭,定格在六位“舞男”背面全裸的瞬間,但他們真的正面全裸了嗎?

據導演彼得·卡坦紐回憶,當時確實全裸了,爲了說服六位演員真正全裸上鏡,他保證這場戲只會拍攝一次。

經過反覆排練之後,爲了保證一次成功,影片的編舞指導蘇珊娜·達利-格蘭德“躺”在舞臺前方的人羣裏,在拍攝時不時對演員們大喊指示……據卡坦紐透露,爲了緩解緊張情緒,有些演員其實喝了不少威士忌壯膽,而當時現場大概有四百名臨時演員……

雖然福克斯答應投資,但向福克斯高管解釋片名爲什麼叫“The Full Monty”耗費了編劇西蒙·博福伊不少腦細胞,比如“爲什麼片中沒有叫Monty的角色呢?”之類的問題。

其實在英國俚語裏,“The Full Monty”有“全部、所有”之意。在片中,當主角蓋茲等人貼完海報後,隨口對女街坊誇口表演時會“The Full Monty”,即“全部脫光”之意。因此影片也被譯爲“一脫到底”。

《光豬六壯士》中使用了數首經典復古流行名曲,比如熱巧克力樂隊的“YouSexy Thing”、英國著名歌星湯姆·瓊斯的“You Can Leave Your Hat On”和英國華麗搖滾歌手加里·格利特的“Rock & Roll, Part 2”,其中六人在就業中心隨着“Hot Stuff”陶醉起舞,則屬於影片的經典段落。

該歌曲是由“迪斯科女王”之稱的唐娜·莎曼於1980年推出的熱門金曲,後來英超球隊阿森納甚至把它改成了隊歌,流行程度可見一斑。不過這個經典片段原來是要被剪掉的,因爲有意見認爲它“太超現實了”,好在製片人力保,才保留了下來。

作爲當年英國無人不曉的賣座熱門電影,《光豬六壯士》影響力大到什麼程度呢?

1998年11月13日,查爾斯王子在他50歲生日當天,在視察謝菲爾德時參加了一個“光豬六壯士”派對,並和在片中扮演蓋伊的雨果·斯皮爾一起重現了“Hot Stuff”片段,跳完後他說:“我超喜歡這部電影,看了兩遍呢!”

而對於王子的舞姿,斯皮爾評價道:“他問我該怎麼跳,可是他跳得很熟練,感覺在家練過似的……”

《光豬六壯士》之所以賣座,在於它真切地打動了全球觀衆:首先它很喜劇,六位主角環肥燕瘦,老的老醜的醜、松的鬆垮的垮,竟然想靠跳脫衣舞掙錢;

其次,它感性而動人,慢慢你會發現這六位並不可笑,雖然他們是失敗的父親、失敗的丈夫或失敗的人,但他們沒有放棄證明自己價值的努力;

再次,它既寫實又輕快,但是片中角色濃重的謝菲爾德口音以及大量英國俚語,讓美國觀衆有些喫不消。

編劇西蒙·博福伊回憶說:“我們在聖丹斯電影節做過放映,不少影迷出來後說:‘老天爺,我真喜歡這片!我聽不明白這些人到底在說些什麼,但就是愛它!’我們聽了後真是又愁又高興。”

據說爲了讓觀衆理解片中的俚語,美國有些影院還特地印刷了觀影指南小冊子,但這一點兒也不妨礙美國觀衆爲它貢獻票房,

在美國,《光豬六壯士》比《憨豆先生》還受歡迎一些呢,對此博福伊說:“這說明片中角色的故事確實能引起共鳴。《光豬六壯士》是關於人類天性的,講述了當一個人失去工作、驕傲和尊嚴時的困境。”

相關文章