網絡上有句流行語,人醜就要多讀書。

  那麼讀什麼書最能提升氣質?

  我這裏隆重推薦,我的大學專業必讀書本:莎士比亞戲劇。

  最經典最精準的朱生豪大師譯本,原價198,現在只需108元。

  莎翁一生創作38部戲劇、155首十四行詩、2首長敘事詩和其他一些詩歌。像是《哈姆雷特》《羅密歐與朱麗葉》《威尼斯商人》你一定不會陌生。

  他的作品被翻譯成全球各種主要語言,劇本在全球累計演出次數迄今無人能及。沒有人會質疑他在文學界的地位。

  爲了紀念莎士比亞,聯合國教科文組織還將他的忌日(4月23日)定爲“世界讀書日”。

  他的作品被稱爲:“俗世聖經”。

  沒有讀過莎士比亞的人,或許會認爲他高冷難懂,作品對常人來說遙不可及。

  但事實上,莎士比亞寫的東西,都是最世俗的娛樂作品,普通人民的最愛。

  商業化氣息一直都很濃厚。

  哈姆雷特就是宮鬥劇,羅密歐與朱麗葉就是講兩個家族爭鬥情殺的,仲夏夜之夢更是有點無厘頭的滑稽戲。

  莎翁的偉大不在於作品的深奧難懂,而在於作品的簡單易懂,同時兼具深度,他句句在寫生活,句句在寫世間最普遍、也最複雜的人性。那些人物經歷的,是每個人都會遇到的世俗問題:情感、金錢、利益、交際……

  你所有的人生困惑,在他的作品裏都能找到解答。

  情話怎麼說才動人?莎士比亞說:

  “拋棄了你的名字吧,我願意把我整個的心魂,賠償你這一個身外的空名。”——《羅密歐與朱麗葉》

  世上最大的難題是什麼?莎士比亞說:

  “生存還是毀滅,這是一個值得考慮的問題。”——《哈姆雷特》

  人的慾望是個奇怪的東西?莎士比亞說:

  “世間的任何事物,追求時候的興致總比享用時候的興致濃烈。”——《威尼斯商人》

  如果每個人都該讀一讀莎士比亞,我個人認爲這套《莎士比亞悲劇喜劇全集》,你不可不收。

  代表戲劇作品全收錄:全套共5冊,完整囊括《羅密歐與朱麗葉》《哈姆雷特》《奧瑟羅》《李爾王》《麥克白》等10大悲劇,《錯誤的喜劇》《仲夏夜之夢》《威尼斯商人》《第十二夜》《暴風雨》等14部經典喜劇。

  傳世譯本全面恢復:底稿來自1947年由世界書局出版的《莎士比亞戲劇全集》,完全無刪改的朱生豪原譯本,歷經70年時間考驗,數千萬讀者口碑相傳。

  Tips:文學上的戲劇是指爲戲劇表演所創作的腳本,也就是劇本。

  《莎士比亞悲劇喜劇全集》全套共5冊,現在購買超划算!

  現在購買還有3人拼團活動,

  不論新老用戶,都能發起團購,

  也可在商品拼團頁面直接參加其他用戶已開的團,

  只要在活動時間內拼團成功,

  就能享受超值拼團價最低 109 元(日常售價198元)

  拼團特惠截止11月11日23:59結束

  豆瓣上,讀過這套書的朋友們這麼說:

  典雅的裝幀,權威的譯本,悲劇喜劇全集,還有什麼更好的嗎?這應該就是最好的了。( from豆瓣讀者:夏瑜)

  莎翁作品首先給人的感覺是浩瀚,出場人物之多、事件之複雜變換、性格之不同、依個人性格地位不同而不同的語言風格……據電子計算機統計,莎士比亞創作的詞彙量有29066個。文學史上能在浩瀚處媲美莎翁的讓我首先想到的是《紅樓夢》的大觀園。( from豆瓣讀者:原野牧歌)

  無論戲劇如何劃分類別,有一種戲劇,叫“莎士比亞戲劇”。無論在文學中戲劇相較於小說、散文、詩歌多麼邊緣化,有一種文學,叫“莎士比亞文學”。四百年前,它成爲高峯;四百年後,我們依然仰望。(from豆瓣讀者:阿蕖)

  ●● ●

  大師戲劇代表作 24部一次收齊

  

  一套5冊,10部悲劇+14部喜劇,都是全球公認的莎士比亞代表作,本本經典好看!

  悲劇:

  《泰特斯·安德洛尼克斯》

  《羅密歐與朱麗葉》

  《裘力斯·凱撒》

  《哈姆雷特》

  《奧瑟羅》

  《李爾王》

  《麥克白》

  《安東尼與克莉奧佩特拉》

  《科利奧蘭納斯》

  《雅典的泰門》

  喜劇:

  《錯誤的喜劇》

  《馴悍記》

  《維洛那二紳士》

  《仲夏夜之夢》

  《愛的徒勞》

  《威尼斯商人》

  《溫莎的風流娘兒們》

  《無事生非》

  《皆大歡喜》

  《第十二夜》

  《特洛伊羅斯與克瑞西達》

  《終成眷屬》

  《一報還一報》

  《暴風雨》

  ●● ●

  版本+譯者雙權威 忠於原著

  

  這套《莎士比亞悲劇喜劇全集》的底稿,是世界書局在1947年出版的《莎士比亞戲劇全集》,由中國最負盛名的莎翁翻譯家朱生豪先生逐字逐句翻譯、親自編輯審定。

  最終歷時1年多時間精編精校精排,才得以將朱生豪原譯本無刪改、原汁原味地再現。

  大翻譯家朱生豪,從1936年開始翻譯莎士比亞戲劇作品,共譯悲劇、喜劇、雜劇與歷史劇31部,在中文世界的莎學史上具有里程碑地位。

  他翻譯的莎劇,問世70年暢銷不衰,發行量達數千萬冊,被公認爲完美再現莎翁神韻、通俗易懂的經典傳世譯本。

  西方文學翻譯家蘇福忠曾說:

  “目前爲止仍然沒有任何一種譯本超過朱生豪的譯本。”

  悲劇《羅密歐與朱麗葉》試讀:第二幕第二場

  

  羅密歐:姑娘,憑着這一輪皎潔的月亮,它的銀光塗染着這些果樹的梢端,我發誓——

  朱麗葉:啊!不要指着月亮起誓,它是變化無常的,每個月都有盈虧圓缺;你要是指着它起誓,也許你的愛情也會像它一樣無常。

  

  喜劇《威尼斯商人》試讀:第四幕第一場

  

  鮑西婭:你必須從他的胸前割下這磅肉來;法律許可你,法庭判給你。

  夏洛克:博學多才的法官!判得好!來,預備!

  鮑西婭:且慢,還有別的話哩。這約上並沒有允許你取他的一滴血,只是寫着“一磅肉”;所以你可以照約拿一磅肉去,可是在割肉的時候,要是流下一滴基督徒的血,你的土地財產,按照威尼斯的法律,就要全部充公。

  

  選自悲劇《哈姆雷特》第三幕第二場

  王子哈姆雷特發現了叔父弒兄、篡位、奪嫂的陰謀,並以此爲劇本,排了一齣戲試探國王叔父。

  這段經典劇情中有大段的人物對白,朱生豪的譯本就像一首優美的長詩,語句工整的程度也令人驚歎,幾乎完美地還原了莎翁原作的文學美。

  甚至朱生豪先生之子朱尚剛,也首度親筆作序,6700多字傾情推薦。

  ●● ●

  28幅莎翁題材傳世名畫

  全套收錄28幅莎翁題材的世界經典名畫,全綵高清印刷。

  讓你翻開本書,讀莎劇,賞名畫,彷彿身在劇中。

  ●● ●

  全新設計 豈止是美

  全新版本的《莎士比亞悲劇喜劇全集》,不僅封面設計很新穎,精緻函套書盒也相當大氣。

  哪怕隨手放進書架,也是賞心悅目的一角。

  拆下封皮,露出白色硬殼紋理封面,更有手感。

  每一部戲劇,都配有一幅原版復刻圖標,共計24幅。

  這些經典的手繪插圖元素,來自英國維多利亞時代插畫師Kenny Meadows。

  每本書的扉頁,你都會驚喜地發現精美的藏書票。

  Tips:藏書票是書籍的美化裝飾,屬於小版畫或微型版畫。下方的拉丁文EXLIBRIS,就是藏書票的意思,表示“屬於私人藏書”。

  總共5枚,全是英國繪畫大師Byam Shaw藏書票的復刻版。

  因爲罕見,更顯珍貴。

  無氣味不反光的環保紙張,視覺柔和,鎖線精裝方便平攤閱讀。

  版式清晰悅目,長時間閱讀也不易疲勞。

  贈品:紀念版莎翁筆記本

  

  每套《莎士比亞悲劇喜劇全集》均附贈一本紀念版莎翁筆記本,和書一起放在函套中。

  足足192頁米白色紙張。

  高端環保紙,書寫不滲墨。

  經典劇目、傳世譯本、全新設計,這套《莎士比亞悲劇喜劇全集》絕對是典藏必備,送人也很有份量。

  全套5冊,共24部莎翁戲劇代表作

  雙十一好物節,海量優惠活動等你來!

  點這裏,你的書架上還缺這套莎士比亞

查看原文 >>
相關文章