來源:新東方網

作者:HYY

近日據外媒報道,隨着《權力的遊戲》最終季殺青,HBO計劃將其位於北愛爾蘭的主要拍攝地對遊客開放,第一批景點包括著名的臨冬城、黑城堡、君臨城、國王大道、北境狼林、龍石島海灘等,屆時還會推出相關的實景體驗,預計2019年開放!小編作爲《權力的遊戲》的粉絲拍手叫好,雖然心已經去了,但貧窮限制了我的肉體,攢銀子開始嘍~

《權力的遊戲》(Game of Thrones)是一部中世紀史詩奇幻題材的美國電視連續劇,以美國作家喬治·R·R·馬丁的奇幻小說《冰與火之歌》系列爲基礎改編創作,劇名取自於系列小說第一卷的書名。此劇是HBO有史以來製作費用最貴的電視劇集,平均每集製作費用高達1000萬美元,足足等於43集《甄嬛傳》的製作費用!拍攝地可謂承包了全球的絕美勝地,分別在北愛爾蘭、蘇格蘭、馬耳他、克羅地亞、冰島和摩洛哥等地。

第一站:克羅地亞│杜布羅夫尼克——君臨城King's Landing

《權力的遊戲》中君臨城的形象深入人心,此乃維斯特洛大陸的首府。這般宏偉君臨天下的取景原型就是杜布羅夫尼克(簡稱杜城)。

君臨城是《權利的遊戲》重要的劇情發展地之一。這裏也是劇中主要勢力蘭尼斯特家族的據點兒。

第二站:北愛爾蘭│鄧恩郡(County Down)的沃德城堡(Castle Ward)——臨冬城 Winterfell

在《權力的遊戲》劇中,臨冬城可謂是第二個最重要的城市,是北境的要塞,史塔克家族的領地。史塔克家族作爲劇中的主線,他們家的取景當然不容忽視。史塔克家族根據地先後取景於北愛爾蘭的Castle Ward和蘇格蘭的Doune Castle。

北愛爾蘭│黑暗樹籬(Dark Hedges)——艾麗婭逃亡之路

史塔克家族的二丫頭“艾麗婭”,第二季第1集,當她父親被斬首,她知道留在君臨城已經很危險,便喬裝成男娃,逃出了城。 位於北愛爾蘭Armoy村附近的黑暗樹籬(Dark Hedges),便是她的逃亡之路↓↓↓

第三站:冰島│瓦特納冰川國家公園(Vatnajokull National Park)——北境極寒之地劇中守夜人們駐守的長城之外,是北境的極寒之地,異鬼和野人都出沒於此。來張劇照感受一下↓↓↓

如此蒼茫寒冷之地,在冰島取景真是再適合不過。比如冰島的瓦特納冰川國家公園(Vatnajokull National Park),就展現了北境之地的壯麗風光。

第四站:馬耳他│藍窗(Azure Window)——龍母大婚之地 劇中最美的女人——龍母與卓戈卡奧的大婚之地,便選在了馬耳他最著名的景點——藍窗,進行拍攝。

藍窗是海邊的巨型岩石,經過常年海風侵蝕,形成的40米高的門型巖洞。從洞中看出去,海水和天空互相映照,異常壯麗。這裏也是全球聞名的潛水勝地。

第五站:摩洛哥│索維拉老城區——虛構的淵凱 第三季龍母劇情分支,都出現在摩洛哥的索維拉老城區一帶。

第六站:蘇格蘭│Doune Castle

Doune城堡位於斯特林附近,始建於13世紀,對於蘇格蘭具有重要戰略意義。

在最初幾季中,關於Winter fell的內景基本都在這裏拍攝。

第七站:西班牙│多恩(Dorne)

多恩,紅毒蛇的家鄉,終於在《權力》第六季露出真面目。

這些取景地因爲權力的遊戲的熱播而名聲遠揚,許多人慕名前去。相信你也會心動,出國旅遊如果因爲語言不同而導致交流困難,難免會影響旅行的心情。英語作爲世界上使用最廣泛的語言,是出國旅行使用語言的首選,今天跟着小編學幾句登機和轉機的實用口語,帶上你的錢包,來一次說走就走的旅行吧~

行前準備preparation

計劃出遊的朋友,應提前做好行程安排,如果跟團遊,可以提前看旅行社規劃好的路線;如果自由行,需要提前做好旅遊攻略,預定機票和酒店。預定國外酒店網站大家可以參考:Agoda、Bookings和Airbnb。

有關登機和轉機的英語口語,拿着小本本記下來吧~

1、I’d like a window seat, please.

選座位時,可以用window seat(靠窗的座位),還有aisle seat(靠過道的座位)以及middle seat (中間座位)

Is there an aisle seat available?

還有靠過道的座位嗎?

2、I can’t find my seat. Could you please help me to find my seat? 或是 Can you tell me where seat 56C is?

當在飛機上找不到座位時,可以詢問空乘人員,並出示你的登機牌。

3、如果想和別人換個座位,可以這樣說:

May I change seats with you?

4、Excuse me. Can I get through?

不好意思,借過一下。

5、Could you help me to put my bag in the storage bin?

可以麻煩你幫我把行李放到儲物架上嗎?

6、在飛機上點飲料時,空乘人員經常會問What would you like to drink? 或者 Anything to drink?

通常飛機上的飲品有 orange juice 橙汁、apple juice 蘋果汁、water 水、tea茶 、cola 可樂等。如果不需要,可以說No,thank you.

7、Clear the table, please. 請您收拾一下桌子。

用完餐後,空乘人員收拾桌子時,會問:Have you finished?如果用完,可以直接說Clear the table, please. 如果沒用完 No, not yet.

8、如果覺得冷,可以這樣詢問:

Please give me a blanket .Thank you.

請給我一條毯子。

9、Is the washroom available?

衛生間現在能用嗎?

10、在飛機着陸前,空乘人員會要求旅客填寫“入境申請表”(Disembarkation Card) 和“海關申報表”( Customers Declaration Form)

如果你不會填,可以詢問空乘人員:

Could you tell me how to fill out this form?

How do I fill out this form?

11、Excuse me, could you tell me where to transfer? 或者 Where is the transfer counter for American Airlines?

麻煩請問,轉機應該去哪裏辦理?/美國航空的轉機櫃臺在哪裏?

12、萬一不小心錯過轉機班機,你可以這樣問:

I missed my connecting flight. What time does the next flight leave?

我錯過了轉機班機,請問下一班是什麼時候?

13、Excuse me, where is the duty -free shops?

請問免稅店在哪裏?

機場相關地點的英文表達:

terminal 航站樓

departure lounge 出境大廳

arrive lounge 入境大廳

transit lounge 過境休息室

connection counter 轉機櫃臺

waiting room 候機室

custom service counter 海關服務櫃檯

14、在機場轉機時,如果找不到登機口,可以這樣問機場人員:

Is this the right way to Gate 23?

這條路是去23號登機口嗎?

15、Where should I board the plane?

我應該在哪登機?

Where is the boarding gate?

登機口在哪?

根據機場指示牌找登機口,相關的英文表達有:boarding 登機 、departure/boarding gate 登機口、boarding pass登記證、flight number 航班號

查看原文 >>
相關文章