發汗後,其人臍下悸者,欲作奔豚,茯苓桂枝甘草大棗湯主之。

方二十八,茯苓半斤,桂枝,去皮,四兩。甘草,炙二兩。大棗,擘十五枚。上四味,以甘瀾水一斗,先煮茯苓,減二升,內諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。作甘瀾水法;取水二斗,置大盤內,以勺揚之,水上有珠子五六千顆相逐,取用之。

這一段經文的意思是說;發汗過後,患者的肚臍下方頻發跳動,就像是有河䐁正準備從小腹的位置往上跳躍一樣,出現了這種情況,最好用茯苓桂枝甘草大棗湯來進行治療。‘方後’以上的四味藥,加甘瀾水水2000毫升,先煮茯苓,然後倒出400毫升,再加入其它的藥,煮好取600毫升,濾去藥渣,趁熱服200毫升,一天服三次。製作甘瀾水的方法是;取水4000毫升,放置在大盤內,用水勺將水高高地從空中倒下去,衝擊揚大盤內的水,在這水面上就會出現五六千顆水珠子在相互追逐,這就是甘瀾水可以取而用之。

這裏的要點是汗後陽虛欲作奔豚的證治。

汗爲心液,過汗則傷心陽,心陽虛而累及腎陽,勢必不能控制水府而造成陽虛水動之勢。其人臍下悸,是腎水發動的表現,腎水妄動於下水氣有上衝之勢就會使患者有一種肚臍下方在頻頻的跳動,好像是河䐁準備從小腹的位置往上跳躍那樣的感覺,出現了這種情況就要用茯苓通利腎水,桂枝溫助心陽,甘草大棗補土製水。取甘瀾水是利用其性柔而勢急之意。

病案;

黃xx,男,48歲,平時心胸狹小,常常會因爲一點小事情而心煩喜怒,一月前因與一女人發生矛盾後,突然感覺到臍下悸動,繼之感覺氣從少腹上衝心胸至頭,後下至少腹,循環不已。這種悸動使他坐臥不安,夜夢紛紜,時而夢中驚醒,終日忐忑不寧,神志恐驚萬狀頗有欲死之爲。觀其舌苔簿白,脈滑大,其證斷爲心陽虛,水氣妄動,神氣失舍遂投以茯苓桂枝甘草大棗湯加味來進行治療;茯苓20克,桂枝10克,甘草6克,白朮10克,合歡皮30克,夜交藤30克,知母12克,川芎6克,大棗10枚。服五劑,悸止神安而愈。

如果您對中醫草藥感興趣,加《認識是寶》私信,我們可以發電子中醫書100本給您!

《認識是寶>>正在徵集劉寄奴圖片和視頻,歡迎投稿。

請看這裏;中國風動漫本草故事:劉寄奴

每天來這裏共同進步,共同成長!歡迎關注,收藏,轉發,評論!

本文由”認識是寶”賬號發佈,2018年11月23日

查看原文 >>
相關文章