摘要:【動詞連體形、體言】にともなって。【動詞終止形、體言】にいたって(は)。

01

【動詞連體形】+にあたって

“當……之際”,“在……時候”

新年を迎えるにあたって、ちょっと感想を述べたいと思います。」

正值迎新之際,我想談一下自己的感想。

02

【動詞終止形、體言】にいたって(は)

“至於……”,“到……”

①表示達到某個階段或者某種狀態(多爲不好的結果)

病気がここまで至っては、なかなか治せないのだ。」

病情發展到如此地步,很難治好了。

②表示舉出一個極端的、或更進一步的事例。

その日は遅刻する人が多く、王さんに至っては、1時間も遅れてきた。

那天遲到的人很多,至於小王,竟然晚來了1個小時。

03

【體言】において

“在……”

ロンドンにおいての首脳會議が終った。

在倫敦舉行的首腦會議結束了。

04

【體言】におうじて

“適應……”“根據……”“隨着……”

體力に応じて適度な運動をする。

根據體力情況進行適當的運動。

05

【體言】にかぎって

“只有……”“只是……”“偏偏……”

毎日いい天気が続くのに、旅行の日に限って雨が降った。

每天都是好天氣,偏偏旅行這一天下雨了。

06

【體言】にかけて(は)

“論……的話”,“關於……”,“在……方面”。

弁舌(べんぜつ)にかけては、彼の右に出るものはいない。

論能言善辯,沒有人能夠超過他。

07

【體言】にかわって

“替……”“代替……”“代表……”

私に代わって尋ねて見て下さい。

請替我問一下。

08

【體言】にかんして

“關於……”“有關……”

この點に関して?彼女の評判はよくない。

在這一點上,人們對她的評價可不好。

09

【體言】にこたえて

“響應……”“應……”“答應……”“接受……”

アンコールにこたえて、ピアニストは再び舞臺に登場した。

鋼琴家應觀衆的要求,再次登上舞臺。

10

【體言】にさいして

“當……之際”

別れに際して、彼は聲もかけなかった。

在分別時,他連招呼都沒有打。

11

【動詞連體形】にしたがって

“隨着……”“越……越……”“跟着……”

値段が高くなるにしたがって、売れ行きが悪くなる。

價格越高,銷路越不好。

犬が主人に従って歩いている。

狗跟着主人走。

12

【體言】にして

①表示到了某種階段才產生了後面的情況。

三十にて立つ

三十而立。

②表示兼有 2 種性質。

彼は科學者にして優秀な政治家でもある。

他是科學家,同時又是優秀的政治家。

③表示強調某種狀態,也可以接在副詞等等後面。

生まれながらにして、體の弱い子供だった。

一生下來就是個 體質弱的孩子。

④にしては“作爲……來說……”

彼は年にしてはふけて見える。

按年齡來說,他顯得老。

⑤にしても“即使……也……”

たとえ冗談にしても、そんなことは言うべきではない。

即使是開玩笑,也不該說那樣的話。

13

【體言】にそくして

“依照……”“切合……”

事実に即して?事件について話してください。

請依照事實,把事件的情況講一下。

14

【體言】にそって

“沿着……”“順着……”“按照……”

鉄道は海岸に沿って走っています。

鐵路沿着海岸鋪設。

15

【體言】にたいして

①“對於……”“面對……”

先生に対して失禮なことを言ってはいけません。

不準對老師說失禮的話。

②“每……”

その手數料は1萬円に対して百円です。

其手續費爲每 1 萬日元收 100 日元。

③“與……相反”“與……比較”

雪の多い日本海側に対して?太平洋側では冬は晴れた日が多い。

與多雪的日本海一側相反,太平洋一側冬天多晴天。

16

【體言】について

“關於……”“有關……”“對於……”

農村の生活方式について調査する。

調查(有關)農村的生活方式。

17

【動詞連體形】につれて

“隨着……”

設備が古くなるにつれて、故障も多くなった。

隨着設備的老化,故障也多起來了。

18

【體言】にとって

“對……來說”

年金生活者にとってはインフレは深刻な問題である。

對靠養老金生活的人來說,通貨膨脹是一個嚴重的問題。

19

【動詞連體形、體言】にともなって

“隨着……”“伴隨……”

収入の増加に伴って、支出も増えた。

隨着收入的增加,支出也增加了。

20

【體言】にはんして

“與……相反”

年初の予測に反して、今年は天候不順の年となった。

與年初的預測相反,今年的天氣反常。

21

【體言】にむかって

“向着……”“面向……”

飛行機は北京に向かって飛び立った。

飛機面向北京出發了。

22

【體言】にめんして

“面對……”“面向”

この家は広い道路に面している。

整個房子面向寬闊的馬路。

23

【體言】にもとづいて

“按照……”“基於……”“根據……”

原則に基づいて事にあたる。

按原則辦事。

24

【體言】にもまして

“比……更……”

日本の夏は暑いが、暑さにもまして耐えがたいのは溼度の高さだ。

日本的夏天很熱,但是比炎熱更難忍的是潮溼。

25

【體言】によって

①“因爲……”“由於……”

踏み切り事故によって電車は2時間も遅れた。

由於道口的交通事故,電車晚點 2 個小時。

②“根據……”“按照……

成績によってクラスを分ける。

根據成績分班。

③“……不同,而……不同”

國によって習慣が違う。

國家不同,習慣也不同。

④によっては“有的……”

その話を聞けば、人によっては怒るだろう。

聽了這個話,有的人會生氣吧。

⑤によって……られる“由……(被動式的主體)”

『リア王』はシェークスピアによって書かれた三大悲劇の一つである。

《李爾王》是莎士比亞創作的三大悲劇之一。

26

【體言】にわたって

“經歷……”

手術は8時間に渡って行われた。

手術進行了 8 個小時。

相關文章